Zaloguj się, aby obserwować  
GRAMy

Konsule odpowiadają - zadaj pytanie Łukaszowi Abramczukowi z CD Projektu!

615 postów w tym temacie

>Dalszym konkretnym wynikiem jest wydanie

Dnia 03.12.2008 o 10:27, Gremlin741 napisał:

PL patcha 1.10 do Empire Earth 3 (od wczoraj do sciagniecia na tej stronie).


Chciałbym zauważyć, że pod linkiem do patcha 1.10 jest patch 1.01.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 10:27, Gremlin741 napisał:


Na przykladzie patchow do innych gier chcialem pokazac, ze sie zmienilo podejscie do
patchow. Patche u nowych gier sa robione szybko na biezaco oraz sie pracuje i na do tej
pory niewydanych patchach do starszych gier. Dalszym konkretnym wynikiem jest wydanie
PL patcha 1.10 do Empire Earth 3 (od wczoraj do sciagniecia na tej stronie). I dalsze
patche sa w przygotowaniu. Jesli ta prace na odrobieniu zaleglosci i informacje o tym
ktos odbiera jako bezczelny brak szacunku dla klienta, to niestety, na to nic nie poradze.
Ja naprawde tylko moge miec nadzieje, ze az te patche beda do dyspozycji, ze nasi klienci
beda zadowoleni.


Panie Gremlin, może mi Pan odpowiedzieć na pytanie: co człowieka zainteresowanego patchem do ME obchodzą patche do innych gier ???
Moim zdaniem jeżeli wydajecie gry, to w wypadku gdy są one niekompatybilne z patchami producentów waszym obowiązkiem jest wydanie patchy w wersji kompatybilnej dla wydanej przez was gry. To że dopiero teraz się za to wzięliście, i zaczęliście to robić tak jak powinno to być robione, nie jest czymś czym się chwalić powinniście.
Takie chwalenie się obnaża jedynie waszą nieporadność w kwestii wydawania patchy i dodatków do wydawanych przez was wcześniej tytułów, nieporadność której zaradzić może jedynie wydanie rzeczonego patcha a nie zasłanianie się innymi tytułami. Dodatkowo nadmienię iż takie chwalenie się, wcale nie zmienia obrazu sytuacji z poprzednimi tytułami i wcale nie daje wielkiej nadziei iż ta sytuacja nie powróci.

Napomnę jeszcze że nie umieszczenie informacji o niekompatybilności polskiej wersji z patchami/dodatkami wydawanymi na świecie, ani na pudełku, ani na materiałach reklamowych jest poważnym nadszarpnięciem zaufania klienta.

Proszę rozważyć taki scenariusz. Powiedzmy że kupiłem samochód, po miesiącu na całym świecie producent zaprasza nabywców tego modelu do salonów celem usunięcia drobnych acz dokuczliwych usterek, oraz zainstalowania drobnych dodatków. Wszędzie ale nie np w kraju gdzie kupiłem samochód gdyż okazuje się on być nie kompatybilnym z poprawką i dodatkami przez działania dealera, o czym przy zakupie nie zostałem poinformowany. Dealer mnie zwodzi że będzie, będzie i tak długi czas.
Wie Pan co robię, niszczę tego dealera w sądzie. Kropka.
Oczywiście przykład jest wyolbrzymiony, na rynku samochodowym takie sytuacje się nie zdarzają, do procesu też by nie doszło gdyż na 90 procent sprawa zakończyła by się ugodą pozasądową, a ja dostałbym samochód kompatybilny ze wszystkim z czym potrzeba.
Także przykład mocno wyolbrzymiony, ale poziom frustracji podobny.

Dlatego, Pan wybaczy, ale w patcha do ME uwierzę jak go zobaczę.
Zdanie o firmie CDP i jej poziomie już sobie wyrobiłem i trudno będzie to zmienić.

Dodatkowo na przyszłość proszę się zastanowić nad wydawaniem gier w 2 wersjach - jedynie ze spolszczeniem (albo nawet bez) - przez co kompatybilnej z patchami i dodatkami - czyli niepozbawionej zabezpieczeń, oraz takiej pozbawionej zabezpieczeń dla tych którzy internetu nie mają (a jest on wymagany).
Proszę też rozważyć rzeczowe informowanie konsumenta o ułomnościach i ograniczeniach produktu, ich brak to jak już napisałem poważne nadszarpnięcie zaufania klientów.

Ze swojej strony mogę jedynie dodać, iż poważnie rozważam kontakt z miejskim Rzecznikiem Konsumentów, oraz UOKiK (gdyż w sumie jest to zbiorowa sprawa) celem zapytania czy brak informacji o ograniczeniach produktu wydanego u nas w kraju, względem edycji światowych, nie jest poważnym naruszeniem między innymi moich praw jako konsumenta.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Przepraszam że piszę pod swoim postem , ale nie widzę tu opcji edytuj.

Poczytałem trochę o opisanych przez Pana problemach z lokalizacją dodatku do ME.
Z tego co zobaczyłem na stronie http://masseffect.bioware.com/galacticcodex/bringdownthesky_pc.html
dodatek ten dostępny jest w wersjach językowych: angielskiej, hiszpańskiej, francuskiej, włoskiej, oraz niemieckiej.
Może czas zwrócić się o pomoc do jednej z ekip która przygotowywała dodatki w innych niż angielska wersjach językowych. Skoro oni sobie jakoś poradzili to może i wam pomogą...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

ME w tych wszystkich wersjach językowych wyszedł z takim samym zabezpieczeniem jak wersja oryginalna, z tego powodu nie było takich problemów z przystosowaniem do nich patcha i dodatku. Polska edycja ME ma odmienne zabezpieczenia i pełny dubbing co nieco komplikuje sprawę (choć IMO nie tłumaczy aż tak wielkiego opóźnienia).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Cytat z jednego z wcześniejszych postów Gremlina:

"Jeszcze wciaz w tej wersji jezykowej BDtS sa problemy z PL dabingiem oraz tekstami dialogowymi, te sie pokazuja po angielsku. Podczas testow wyszlo na jaw, ze co prawda my mamy poprawnie przygotowane teksty dialogowe i Bioware nam je poprawnie naimplementowal do datowych zbiorow gry, ale dodatek po prostu te dialogowe zbiory z tekstami nic nie obchodza i teksty ma niestandartowo zkompilowane w datowym pliku z mapami. Co jest naprawde juz duzy techniczny problem, ktory nie mozemy zalatwic ani my, ani Bioware, ale do tego byla potrzebna pomoc developera gry. Nowe zkompilowane pliki gry od developera mamy dostac w drugiej polowie tego tygodnia i potem bedziemy wiedziec, czy jest problem naprawiony i mozemy zamknac patcha i poslac do akceptacji Bioware, czy nie. W dniu dzisiejszym mi trudno przewidziec, jak to bedzie. Ale wciaz pilnujemy sprawy."

Słowa tu o zabezpieczeniach nie widzę, a skoro nie widzę to wątpię iż problem leży w zabezpieczeniach.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 15:07, Master of Arts napisał:

>Dalszym konkretnym wynikiem jest wydanie
> PL patcha 1.10 do Empire Earth 3 (od wczoraj do sciagniecia na tej stronie).

Chciałbym zauważyć, że pod linkiem do patcha 1.10 jest patch 1.01.


Dzieki za zgloszenie, juz to jest naprawione i nalinkowany poprawny zbior.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 15:46, accerone napisał:

Panie Gremlin, może mi Pan odpowiedzieć na pytanie: co człowieka zainteresowanego patchem
do ME obchodzą patche do innych gier ???


Prawde mowiac - nic. Te przyklady na juz wydane patche mialy tylko pokazac, ze cos sie dzieje w temacie patchow, ze cos robimy. Nic wiecej, to nie bylo zadne chwalenie sie. Jak juz pisalem wczesniej, graczy Mass Effecta moze zadowolic tylko link na ten polski patch i dodatek BDtS. No i o to sie tez staramy.

...

Dnia 03.12.2008 o 15:46, accerone napisał:

Proszę rozważyć taki scenariusz. Powiedzmy że kupiłem samochód, po miesiącu na całym
świecie producent zaprasza nabywców tego modelu do salonów celem usunięcia drobnych acz
dokuczliwych usterek, oraz zainstalowania drobnych dodatków. Wszędzie ale nie np w kraju
gdzie kupiłem samochód gdyż okazuje się on być nie kompatybilnym z poprawką i dodatkami
przez działania dealera, o czym przy zakupie nie zostałem poinformowany. Dealer mnie
zwodzi że będzie, będzie i tak długi czas.
Wie Pan co robię, niszczę tego dealera w sądzie. Kropka.
Oczywiście przykład jest wyolbrzymiony, na rynku samochodowym takie sytuacje się nie
zdarzają, do procesu też by nie doszło gdyż na 90 procent sprawa zakończyła by się ugodą
pozasądową, a ja dostałbym samochód kompatybilny ze wszystkim z czym potrzeba.
Także przykład mocno wyolbrzymiony, ale poziom frustracji podobny.

...

Tu sie akurat nie zgadzam. Calkiem trafny przyklad z samochodami, ale prosze wierzyc, ze samochod tej samej marki, ten sam model, ale kupiony w kilku krajach swiata ma zupelnie inne podstawowe wyposazenie, moze byc montowany w kilku zakladach montazowych i z roznymi czesciami. Tak wiec bardzo prawdopodobne, ze kupiony samochod by nie byl 100% kompatibilny ze samochodem sprzedawanym naprz. w Niemczech czy USA. I na pewno u samochodu w polskim sklepie by nie bylo napisu ostrzegajacego, ze czesci zamienne kupione gdziekolwiek po swiecie nie beda dzialac na tym konkretnym modelu. Przynajmniej ja to nigdy nie widzialem.

Co do dalszych postow:
- zmiana zabezpieczenia jest powodem, dlaczego nie dziala bezposrednio ENG patch na ENG wersji gry w polskim wydaniu Mass Effecta.
- ostatnie wersje jezykowe przygotowywal Bioware razem z developerem. My tez z nimi wspolpracujemy na przygotowaniu patchow PL, CZ, HU. Przed paru miesiacami to nie bylo mozliwe z licencyjnych powodow, jak napisalem w pierwszym komentarzu
- teraz nie ma problemu z zabezpieczeniem, ale z dociagnieciem poprawek polskiego dubbingu. Na tym teraz pracujemy. 2 wersje patcha (PL kinowka, ENG) juz mamy gotowe, musimy dokonczyc "tylko" ta trzecia wersje (PL dubbing).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

tutaj jest odpowiedź na wasze gówniane zabezpieczenia http://www.youtube.com/watch?v=j-uulRB1OmY, żebym nie mógł mieć zainstalowanego w swoim komputerze czego ja chce bo kretyński securom będzie chrzanił że nie mam włożonej oryginalnej płyty, kupowanie oryginalnych gier to bzdura skoro żeby zagrać musze używać cracka FTW

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 18:33, Gremlin741 napisał:

Tu sie akurat nie zgadzam. Calkiem trafny przyklad z samochodami, ale prosze wierzyc,
ze samochod tej samej marki, ten sam model, ale kupiony w kilku krajach swiata ma zupelnie
inne podstawowe wyposazenie, moze byc montowany w kilku zakladach montazowych i z roznymi
czesciami. Tak wiec bardzo prawdopodobne, ze kupiony samochod by nie byl 100% kompatibilny
ze samochodem sprzedawanym naprz. w Niemczech czy USA. I na pewno u samochodu w polskim
sklepie by nie bylo napisu ostrzegajacego, ze czesci zamienne kupione gdziekolwiek po
swiecie nie beda dzialac na tym konkretnym modelu. Przynajmniej ja to nigdy nie widzialem.


Widzę że niespecjalnie mnie Pan zrozumiał. W tym przykładzie chodziło mi o postępowanie dealera samochodu, gdyż jak wyraźnie napisałem przez jego działanie samochód z poprawkami kompatybilny nie był.
Chodziło również o zwodzenie klienta, ciągłym będzie, będzie itd...

Co do części samochodowych - mają one swoje numery lub inne oznaczenia kodowe, w katalogach tych części jest jasno określone do jakiego samochodu dana część pasuje. Informacja ta jest jawna i dostępna w każdym lepszym sklepie motoryzacyjnym posługującym się katalogami części. Mało tego, niektóre części np z Audi mogą pasować do Jaguara, itd - taki plus lub minus (jak kto woli) globalizacji.
Jednak wszystko sprowadza się z tymi częściami do tego, że one są, zarówno oryginalne jak i zamienniki, a patcha do ME PL nie ma, a zamiennik ze strony Mass Effect nie działa, jest to pewna subtelna różnica i tu się chyba Pan ze mną zgodzi.

Dodatkowo nie można porównywać patcha z częściami zamiennymi. Patch jest poprawką do błędnie działającego produktu, czyli - pozostając w sferze motoryzacyjnej - patchem można by nazwać informację (i wynikające z niej działanie ASO) iż posiadacze aut marki xxxxx modelu yyyyy z roku 2008 są proszeni o kontakt z ASO celem nieodpłatnego usunięcia wadliwie działających pomp hamulcowych. Takie rzeczy się zdarzały.
Brakiem patcha w podobnej sytuacji jest "olanie" przez firmę xxxxx całej sprawy, i liczenie że może nikt nie zginie, a jak zginie to może nie wyjdzie dlaczego.
Części zamienne natomiast raczej w branży gier odpowiednika nie mają - przynajmniej ja takowego znaleźć nie potrafię. I jak już wcześniej napisałem lista kompatybilnych części z danym modelem samochodu istnieje - są to katalogi części samochodowych - także tutaj niestety Pan posłużył się nieodpowiednim przykładem.

Rynek motoryzacyjny ma swoją specyfikę, zupełnie inną niż w przypadku rynku gier

Dlatego też sam przyznałem że przykład nie był zbyt trafny, jednak frustracja podobna.

Wydawało by się iż osoby trudniące się zawodowo dystrybucją gier, zdają sobie sprawę iż do wielu gier wychodzą poprawki, dodatki zarówno oficjalne jak i nieoficjalne przedłużające żywot tytułu, pozwalające zbudować wokół produktu jakim jest gra jakąś społeczność. Idąc dalej, wydawało by się że skoro z powyższego stwierdzenia rzeczone osoby sobie sprawę zdają, to wiedzą również że niektóre tytuły są kupowane również dlatego iż dodatki będą się pojawiać oraz że istnieją osoby które właśnie tym się sugerują przy zakupie.
Ja dotarłem do informacji w piśmie o grach, gdzie w recenzji ME autor wspomina iż dodatki spolonizowane będą się pojawiać co obiecywał CDP - link do mojego posta z tym cytatem z recenzji http://forum.gram.pl/forum_post.asp?tid=40805&pid=44

Ja rozumiem, iż umieszczenie na pudełku informacji o niekompatybilności polskiego wydania gry z patchami dodatkami producenta, jest marketingowo niepoprawne.
Ale jako klient mam to w 4 literach.
Czytałem recenzję gry gdzie jasno jest napisane iż dodatki będą, spolszczone przy okazji, w tej recenzji jasno jest stwierdzone iż taka informacja wyszła od was.
Na pudełku z grą, nie znalazłem informacji o tym że gra jest niekompatybilna z dodatkiem i patchem producenta. W związku z czym nieświadomie za cenę ponad 100 zł, nabyłem niepełnowartościowy produkt, z którego nie mogę skorzystać tak jak chcę i jak lubię. Dodatkowo przez pół roku od premiery gry, nie widać ŻADNYCH efektów pracy nad patchem i dodatkiem PL gdyż są one niedostępne do pobrania.

Nie wiem jak Pan, ale ja takie praktyki uważam za oszukańcze z punktu widzenia klienta, i nie rozważam już kontaktu w tej sprawie ze wspomnianymi wcześniej instytucjami. Ja to po prostu zrobię.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 18:33, Gremlin741 napisał:

- teraz nie ma problemu z zabezpieczeniem, ale z dociagnieciem poprawek polskiego dubbingu.
Na tym teraz pracujemy. 2 wersje patcha (PL kinowka, ENG) juz mamy gotowe, musimy dokonczyc
"tylko" ta trzecia wersje (PL dubbing).


Najpierw była licencja, wszystko mamy gotowe tylko licencja przeszkadza, wszystko już przetłumaczone...

Potem nastąpiły problemy techniczne, ale wszystko miało być ok jak się je rozwiąże, bo w końcu tylko one zostały...

Teraz się okazuje, że nie jest wcale dokończona lokalizacja... nagrywanie?

Czy następnie dowiemy się, że wersja angielska przestała działać i musimy poczekać? A może coś innego?

A może po prostu dopiero zaczęto nagrywanie dialogów i patch będzie za parę miesięcy?

Wszystkie te wyjaśnienia jakoś coraz bardziej wydają się zamotane i nie spójne zwłaszcza, w świetle tych wcześniejszych... Czekałem, milczałem i regularnie sprawdzałem informacje, ale to co się wyprawia... cóż każdy ma ograniczone zasoby cierpliwości moja się już skończyła i kolejny klient idzie papa, konto na steam mam na direct2drive też więc teraz pozostaje tylko unikanie w sklepie czegokolwiek z nalepką CDProjekt, gdyż to jest rosyjska ruletka przy (i po) zakupie...

Ps. Chwalenie się, że mieliście zaległe patche (?!) niespecjalnie buduje zaufanie... aż boję się sprawdzać czy oficjalne odpowiedzi do nich miały podobny ton jak te do ME...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

moim zdaniem gdyby na patchem do ME pracowli to by on już dawno był, olali temat bo trzeba ekstra zapłacić "gwiazdom" które użyczył głosu ale im się to pewnie nie opłaca bo nie sprzedali na dzień dzisiejszy wystarczającej liczby egzemplarzy gry, zapewne na grze zarobili jakieś marne 200k i mają gdzieś nas i jakieś pacze... banda z cdprojektu, a do obsikanego stalkera zrobili pacza odrazu

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 03.12.2008 o 07:41, Wojman napisał:

> No Panowie z CDP . JEST JUZ KUR...A GRUDZIEN !!!!!!
> A PIE.......O PATCHA DO ME NIE MA!!!

Nerwy nerwami, sam na patcha do Mass Effect czekam, ale krzyczenie, wyzywanie i obrazanie
nie przyspieszy jego wydania. Ostrzezenie.

Drogi Panie moderatorze, ile jeszce ostrzerzen moge dostac?
Informacja ta jest mi potrzebna do ochrzaniania osob podobno tworzacych patcha do ME.

Jesli ".. . 2 wersje patcha (PL kinowka, ENG) juz mamy gotowe .." to ja chetnie je dostane nie jest mi potrzebny do szczescia dubb. ale znajac zycie nic nie macie i nic nie pokarzecie. Choc przynam sie szczeze ze CHCIAL bym zostac mile zaskoczony. nawet ktorys raz z rzedu ME przeinstaluje.
ktos wspomnial o dubb. pewnie bedzie trzeba aktorom zaplacic, za darmo to zaden z nich dupy nie ruszy. nagranie tez swoje kosztuje bo studio za darmo nie pracuje. i pochlania to niesamowite ilosci czasu. koszty sa pewnie pokazne , wiem bo pracuje troche przy dzwieku. nie wiem czy wkalkulowaliscie sobie koszty wydania patcha w wydanie gry, bo jesli nie to ktos strasznie schrzanil.

WIEC drodzy Panowie : JA POPROSZE O PATCH PL KINOWKA lub ENG . BEDE SZCZESLIWY. i pare innych osob pewnie tez. i prosze bez wykretow ze juz zaraz , pojutrze dzis wydajemy calosc. JA nie musze czekac na dub. bedzie pozniej to super, teraz to mi on lata.
chetni podpisujcie sie

[m - 007]

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dnia 04.12.2008 o 09:01, Hocum napisał:

WIEC drodzy Panowie : JA POPROSZE O PATCH PL KINOWKA lub ENG . BEDE SZCZESLIWY. i pare
innych osob pewnie tez. i prosze bez wykretow ze juz zaraz , pojutrze dzis wydajemy calosc.
JA nie musze czekac na dub. bedzie pozniej to super, teraz to mi on lata.
chetni podpisujcie sie



Zdecydowanie popieram i się podpisuję !!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Tej inicjatywy niestety nie popieram, jak patch to dla wszystkich, chociaż sam na dubbie grał nie będę - wystarczyło mi że posłuchałem Wreksa i mi się odechciało ME w dubbingu. Tak spierniczonych tekstów przez które cierpi obiór przez gracza konkretnej postaci to dawno nie słyszałem.

Nie ma równych i równiejszych - patch tak ale dla wszystkich.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 04.12.2008 o 15:28, accerone napisał:

Nie ma równych i równiejszych - patch tak ale dla wszystkich.

A ja się nie zgodzę. Podział taki zawsze będzie (chociażby ER wiedźmina która była dostępna wcześniej dla nowych graczy a nie dostępna dla tych którzy kupili wcześniej).

Chciałbym żeby patch był dostępny w porcjach - skoro są 3 wersje gry na płycie to 3 niezależne patche też mają rację bytu - ale rozumiem że ze względów licencyjnych to się nie spełni. Poza tym w przypadku wykrycia buga poprawka 3 wersji zabrałaby znacznie więcej czasu niż jednej.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dołączam się do prośby.. skoro macie już gotowego patcha i dodatek pod wersje ENG, to go umieśćcie do ściągnięcia. Są osoby (w tym i ja), które nie instalowały i nie zamierzają instalować wersji z dubbingiem (osobiście kinówki też nie potrzebuję). Rozkłada mnie na łopaty sytuacja, w której jako użytkownik wersji ENG nie mogę zagrać w oddawna gotowy dodatek ENG tylko dlatego, że pozmienialiście zabezpieczenie i teraz ich dostosować nie potraficie. Żałuje, że nie kupiłem gry od anglojęzycznego wydawcy.... podkusiła mnie wersja kolekcjonerska niestety.... zapłaciłem 170 zeta a teraz się prosić muszę

skandal, hańba... i jeszcze ujma

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 04.12.2008 o 20:39, nacho66 napisał:

Czy możecie umieścić do ściągnięcia patch i BDTS w wersji ENG, skoro jest już gotowy


Niestety taka forma nie jest możliwa.
Polskie wydanie składa się z 3 składników i tylko całość można wydać.
Mogę jednak powiedzieć, iż testy są już w końcowej fazie.
Wszystko wskazuje na to, iż niebawem patch się ukaże ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dnia 04.12.2008 o 22:01, RobeN napisał:

Niestety taka forma nie jest możliwa.
Polskie wydanie składa się z 3 składników i tylko całość można wydać.
Mogę jednak powiedzieć, iż testy są już w końcowej fazie.
Wszystko wskazuje na to, iż niebawem patch się ukaże ;)


Hmmmm... :/ szkoda, ale dzięki za szybką odpowiedź.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Gość
Temat jest zablokowany i nie można w nim pisać.
Zaloguj się, aby obserwować