ajax34

Gramowicz(ka)
  • Zawartość

    78
  • Dołączył

  • Ostatnio

Reputacja

0 Neutralna

O ajax34

  • Ranga
    Wróg ludu
  1. > Powtórze po raz ostatni . Nie to nie tylko moje zdanie . Jak już powiedziałem ileś tam > razy , Zachodni wydawca zwykle ma wystarczająco kasy żeby zatrudnić kogoś doświadczonego > do akurat tej roli , kto zna się na swojej robocie . A polski wydawca aż takiego wyboru > nie ma ( i pieniędzy też nie ) , więc to naturalnę , że jego pierwotny odpowiednik będzie > brzmiał dużo lepiej i bardziej pasował do klimatu gry ... + jeszcze to że Dubbing jest > ogromnie kosztowny i w sumie niekonieczny więc nie widze najmniejszego sensu żeby go > robić . Lepiej te zaoszczędzone fundusze przeznaczyć na coś innego . Ale dla mnie to moze być kpina, bo to najwiekszy wydawca. Bez odbioru.
  2. > Zasugerowałem ,że chyba warto się nauczyć czytać ,a nie obrażałem Cię słownie :P Dużo > w necie takich jak ja ? Zgadzam się .Zdecydowana większość społeczeństwa potrafi zrozumieć > coś ,czytając to .Prawdą jest to ,że jak napisałem w 99% przypadków Dubbing niszczy klimat > ( żeby daleko nie szukać Mass Effect 1,2 Crysis 2, )i tylko niewielka częsć jest udana > ( acz zwykle także słabsza niż wersja zachodnia ). dlatego jestem zdecydowanie za tym > ,żeby tłumaczyć tylko tekst , a głosy postaci zostawić w spokoju żeby nie psuć przyjemności > z grania. I na szczęście dubbingów jest coraz mniej Ale zraz zaraz. Dubbing niszczy klimat, bo ty tak mówisz? Aha dobrze panie Breżniew. Kolego to czy ktoś woli lektora w filmach czy grach, a czy woli napisy to indywidualna sprawa. Nie wiem czy wiesz, ale jeśli ktoś myśli inaczej lub ma inny gust nie oznacza, że nie potrafi czytać ze zrozumieniem.
  3. > Ahh gimbusek kochasz te słowo prawda ? ;) W każdym razie jak nie potrafisz czytać > ze zrozumieniem ( raczej nawet nie spojrzałeś na mój post :P ) to już nie mój problem > w każdym razie teraz będziesz miał okazję :D Następnym razem poproszę o jakiś rzeczowy > argument . A zauważ że odnoszę się do Ciebie dużo bardziej kulturalnie , niż Ty do mnie > . Gdyby w ogóle nie było polonizacji mógłbym zrozumieć złośc . To ty zaczales jesli masz mózg i potrafisz to zauważyć. Lubie to słowo, bo dużo w necie takich jak ty. Co mnie obchodzi co uważasz za lepsze? Podpowiem: nic a nic.
  4. > Hm takie słownictwo świadczy tylko o tym na jakim etapie rozwoju możesz być ty ale oświecę > Cię . Dubbing jest kosztowny i raczej niekonieczny a wydawca chce ciąć koszty najbardziej > jak się da . Dubbingu nie nazwał bym raczej czymś koniecznym bo a: w 99% przypadków > głosy angielskie będa lepsze bo mieli więcej kasy żeby ściągnąc kogoś lepszego do nagrania > głosów postaci niż Nergala jak to było w przypadku Risena 2 , i b osobom które > potrafią sprawnie czytać raczej nie powinno przeszkadzać to że głosy będa angielskie > gdyż i tak zrozumieją fabułę , mechanizmy rozgrywki itd. a i na pewno klimat będzie lepszy > , bo patrz punkt a: > Tiger XP > Następnym razem wymyśl porówanie bardziej trafne niż " Do pracy jeżdzę samochodem bo > nie potrafię chodzić biegać ". Jeżdzę samochodem bo mi wygodniej . A Dubbing angielski > niemal zawsze będzie lepszy niż Polsk(Wyjątek to Wiedźmin ale to gra Polska więc nic > w tym dziwnego )i gdyż patrz punkt a. czyli nie ma z niego żadnych korzyści a wręcz > gorzej cierpi na tym klimat gry O tobie świadczy to jak się odnosisz do ludzi gimbusku. To moja sprawa czy wolę dubbing w takich grach czy nie i weź już nie odpisuj, bo dla mnie jesteś zerem.
  5. > > Dokladnie. Brak dubbingu to jawna kpina. > Bo nie umiesz czytać ? Wracaj do piaskownicy gimbusku.
  6. Aha i narzekacie, ze sie nie rozwijaja. To co maja zrobić? Przeciwników, których widać przez ściany jak w Far Cry 3?
  7. Czekam. Te gry są kameralne i piękne. Grunt, że EA uczy się nowych rozwiązań hehe.
  8. > Może to dobrze, gra miała chyba najlepszą fabułę ze wszystkich gier wojennych i jeden > Spec Ops The Line zapadnie w pamięć bardziej niż całe serie innych strzelanek. Czasami > po prostu bardziej pasuje stworzyć jedno arcydzieło i zostawić je samemu sobie, bo kiepską > kontynuacją można zepsuć wizerunek pozostałych części. Podpisuje się pod tymi słowami nawet brwiami.
  9. Grałem już w bardzo podobna polska gre. Była w CDA niedawno, ale nie moge skojarzyć tytułu. Coś jak Adventures coś...
  10. Boże jak ja czekam na tę gierkę.
  11. Kurde coraz bardziej szkoda mi Adolfa. Tyle śmierci nie miał nawet Sean Bean.
  12. Namacalnego i owszem, ale nie w postaci gier. Teraz ciagle sa reedycje, patche i tym podobne. Wole cyfrowki. Ewentualnie pudelka starszych gier do ktorych wracam raz do roku jak np. Serious Sam.