roos

Gramowicz(ka)
  • Zawartość

    185
  • Dołączył

  • Ostatnio

Reputacja

0 Neutralna

O roos

  • Ranga
    Brygadzista
  1. Świątynia powietrza nie była dostępna w żadnym preorderze i żadna Ultima nie miała żadnych kodów do tego. Nie łykajcie tak szybko farmazonów wypisywanych przez randomowych gości w internecie.
  2. >Chcąc grać na serwerach zagranicznych, będziesz musiał Nieee, tak byc nie moze i nie bedzie, jezeli chce sie grac tu i tu, to najprawdopodobniej trzeba bedzie zaplacic wyzszy z dwoch abonamentow i juz. Na 1000% nie trzeba bedzie placic obu.
  3. roos

    Age of Conan: Hyborian Adventures

    ""...when it comes to our main server centers for launch we are splitting them into two primary territories: North America and Europe. This is the core divider. This means that your primary server destination will be decided according to where you buy your retail box. So, North American gamers will only get the choice of North American servers, and vice versa."" Oficjalnie nie mozna, natomiast czy pojawia sie "kreatywne rozwiazania stron trzecich" - zobaczymy.
  4. roos

    Age of Conan: Hyborian Adventures

    Jak sie pewnie domyslasz nie ma takiej opcji zeby Funcom sledzil twoje minuty grania na serwerze PL i EU, a potem zliczal to czastkowo i generowal z tego jakis mieszany abonament EUR-PLN, zatem jezeli na polskim kliencie bedziesz chcial miec postacie rowniez na na serwerach EU, bedziesz musial placic abonament EU. Pamietaj jednak ze to nei sa na razie oficjalne informacje - te podamy w oficjalnych press releasach.
  5. roos

    Age of Conan: Hyborian Adventures

    Nie potrafie ci w tej chwili odpowiedziec na to pytanie. W wowie taka operacja konczy sie niemieckim przedmiotem u Anglika, jak bedzie w Conanie - a jak bys chcial? :) Inaczej niz w wowie czy tak samo? Granie na serwerach EU wymaga placenia tego samego abonamentu jak cala Europa, rozumiem ze tu problemu nie ma? Technicznie nie powinno byc przeszkod zeby takie cos zrobic - pozostaja tylko kwestie platnosci, dokladnie to musialbys placic po prostu europejski abonament. Bedzie mialo na pewno, ale czy bedzie to nosorozec, mamut czy tez moze swojski Żuberek, to jeszcze nei jest ustalone :)
  6. roos

    Age of Conan: Hyborian Adventures

    Witam! Wpadlem zeby wyjasnic pare spraw ktore nie dla wszystkich zawsze sa jasne. Nie moge powiedziec wszystkiego, wiecie jak jest ;) Czesc rzeczy nie jest ostatecznie potwierdzona, czesc bedzie ujawniona "w swoim czasie" itd. Zaczynamy: >- Czy grając obecnie na serwerach zagranicznych będzie można później, bez problemu, w pełni przenieść się na > serwery polskie i polski abonament? Tak wlasnie chcemy zrobic. Z tym ze "przeniesc sie" nalezy rozumiec jako zalozenie nowej postaci na serwerze PL - transfer wylevelowanych postaci na serwer gdzie wszyscy startuja od 0 bylby a) nudny dla wylewelowanego gracza, ktory dlubalby w nosie czekajac az bedzie mial z kim biegac w druzynie, b) nie fair dla tych startujacych od zera (spore reperkusje m.in. w ekonomii serwera) Co jednak wazniejsze, FUNCOM NIE PLANUJE UMOZLIWIENIA JAKICHKOLWIEK TRANSFEROW W NAJBLIZSZEJ PRZYSZLOSCI. Nikomu, w zadnej wersji jezykowej. Taka jest polityka firmy. >- Jak będzie z kwestią polonizacji? Będzie łatka polonizująca ( wspomniana w tym artykule: > http://www.gram.pl/news_6gziJO6_Age_of_Conan_firmie_CD_Projekt_powierzono_piec ze_nad >_polska_wersja_gry.html ) czy jej nie będzie ( bo tak nas poinformowano w wywiadzie wideo ). Wspomnienie o latce bylo bledem redakcji gramu - nikt z CDP nigdy takiej informacji nie udzielil. Tak jak mowilem w wideo, NIE PLANUJEMY LATY NA PREMIERE. Jezeli jej implementacja i testing okaze sie stosunkowo prosty, byc moze po premierze gry pojawi sie taka opcja, nie da sie tego wykluczyc. Narzedzie implementacji wersji jezykowych funcomu nie jest dostosowane do zrobienia takiej latki i musielibysmy to zrobic recznie, a to zajmuje sporo cennego czasu ktory chcemy wykorzystac by premiera odbyja sie tak szybko jak to mozliwe. >Najwygodniejszą formą polonizacji wydawało by się być spolszczenie gry poprzez łatę polonizacyjną dla tych, >którzy zakupili grę teraz Teoretycznie jezeli ktos kupuje angielska gre, to musi ten jezyk znac zeby w nia grac, czytac opisy skilli, teksty questow i porozumiewac sie z innymi graczami. Czyli wersja polska to dla niego tylko sprawa kosmetyczna. A jak jest w praktyce? ;) >Ciekawą opcją przy polonizacji jest tłumaczenie napisów z zachowaniem nazw oryginalnych przedmiotów, miejsc > i osób, oraz czarów i zdolności. Oczywiście pod warunkiem, że to jest możliwe. Ale dzięki temu gracze będą >mogli swobodnie wybierać miejsce gry nie tylko ograniczając się do polskiego serwera. Takie tłumaczenie >spokojnie mogłoby obejmować nazwę spolszczoną a zaraz po niej, w nawiasie, oryginalną ). Takie działanie to >krok w stronę graczy posiadających polską wersję, którzy chcieliby grać przy pomocy polskiego klienta na >zagranicznych serwerach. Pojdziemy sprawdzona droga, ktora wybral miedzy innymi Blizzard dla wersji Niemieckiej, Francuskiej i Hiszpanskiej - pelna lokalizacja wszystkiego. >Wiemy już, że płatności będą dostosowane do krajowych warunków, niezbyt zasobnych portfeli. Jeśli chodzi o >abonament Funcomu, nastawiałem się na ok 40 zł. ( wyszło zdecydowanie więcej ) i wydaje mi się, że to byłaby > kwota do zaakceptowania ( aktualnie dla mnie ) bez problemu. Europejski abonament to 15 EUR (z VAT! nie nalezy o tym zapominac), my naprawde mocno sie staramy zeby go "dostosowac" do polskich warunkow :) >CDP życzę powodzenia przy polonizacji. Jestem ciekaw jak pójdzie im pierwsza tego typu lokalizacja gry w >nadwiślańskim kraju. Dzieki! Zadanie jest naprawde gigantyczne, warstwa tekstowa jest olbrzymia... Do zobaczenia w Hyborii :)
  7. Heja, male sprostowanie ode mnie: 23 maja odbedzie sie premiera europejska Conana, w tym tez dniu w Polsce bedzie mozna kupowac oryginalna wersje ANGIELSKA. Premiera polskiej wersji jezykowej gry odbedzie sie w drugiej polowie roku, tutaj macie nieco pelniejsza wersje po angielsku: http://community.ageofconan.com/wsp/conan/frontend.cgi?func=publish.sh ow&template=content&func_id=2411&table=CONTENT Polska wersja notki rozejdzie sie po serwisach pewnie dopiero jutro, rozeslalismy ja juz po godzinie 17. Wiecej szczegolow na temat wersji polskiej poznacie wkrotce, a zapewniam ze bedzie o czym mowic.
  8. roos

    NCSoft odchodzi od gier

    Autor newsa chyba nie wystarczajaco uwaznie przeczytal materialy zrodlowe. Formulka "NCsoft odchodzi od gier?" jest opatrzona znakiem zapytania i pochodzi od komentatora cytujacego artykul, a nie ze zrodla. Cytat z artykulu zrodlowego: "NCsoft''s main business has been games, and will be games," said Kim Joo-young, chief of the PR team. "Our sales are 100 percent from game business."
  9. Planujemy odpalic wizualizacje i preordery na poczatku przyszlego tygodnia. Dwie informacje na szybko: 1. mousepad nie ma "mini" w nazwie 2. biorac pod uwage cene podkladki w najtanszych sklepach internetowych, ES bedzie bardzo atrakcyjna cenowo Zobaczycie sami, ze warto bedzie sie zastanowic ktore wydanie kupic.
  10. >Nie bardzo rozumiem co chcesz powiedziec. Premiera gow w Europie juz zostala ustalona na 9-tego. Chodzi o to, >zeby w Polsce tez byla 9-tego a nie iles tam tygodni pozniej. Chce spytac, czy zalozysz sie ze mna o swoj maly palec u nogi, ze 9 listopada bedziesz mogl gdzies w europie kupic pudelko z ta gra. Krondar - czolem :)
  11. Ktos chce sie zalozyc o maly palec u nogi czy premiera w cywilizowanej europie bedzie 9 listopada?
  12. Nie radze sugerowac sie wrozbami na stronie sklepu internetowego, wierzylbym raczej komunikatom wysylanym przez polskiego wydawce gry. Ale co ja tam wiem ;)
  13. Oj sluchawki pasuja, pasuja...wystarczy zagrac w trybie multi zeby docenic wbudowana w gre komunikacje glosowa :)