• 0
Zaloguj się, aby obserwować  
Olamagato

Neverwinter Nights 2 - wszystko co powinno być poprawne w polskiej wersji, a nie jest [NWN2 PL]

Pytanie

Neverwinter Nights 2 PL.

Polska lokalizacja jest dobra, ale mogłaby być doskonała.
Tu jest dobre miejsce do zgłaszania wszystkiego, co nie działa prawidłowo w polskiej wersji, a działa w innych wersjach czyli:
Braki polskich tłumaczeń, pomyłki, literówki, angielskie inkantacje, braki inkantacji, pomylone nazwy, opisy itp.

[aktualizacja]
Nie zgłaszamy błędów, które występują również w wersji angielskiej lub innych. Piszemy tylko bugi w samej polonizacji.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

166 odpowiedzi na to pytanie

  • 0
Dnia 11.12.2006 o 00:40, Olamagato napisał:

Ściśle mówiąc taka postać mogłaby się nazywać półpozasferowiec (tak jak półelf), ale to troche
przydługa nazwa.


Raczej nie mogłaby się nazywać. Pozasferowiec (lub jak kto woli przybysz) to nie określenie rasy, tylko typu istoty. Każda istota z innej sfery jest pozasferowcem. Czy to niebianin, czy demon, czy diabeł, czy żywiołak. W mechanice D&D wiąże się to z tym, że pozasferowca można wygnać, nie działają na niego pewne czary, z kolei inne są szczegołnie skuteczne. Osobiście uważam, że sferotknięci jest jak najbardziej prawidłowym określeniem. I przyznam szczerze, że przy czytaniu polskich podręczników do D&D mam niezły ubaw. W sumie uważam że sferotknięci ma większy sens niż planokrwiści. Wszak istoty te zostały dotknięte przez sfery, a istoty z innych planów niekoniecznie mają krew (weźmy np. żywiołaki).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

Masz racje
Smutne jest to ze grajac w papierowe RPG przesiadasz sie na cRPG i musisz systemu ktory znasz juz kilka lat uczyc sie od nowa
Szkoda ze ISA nie pokazala perfekcji w tlumaczeniu, wtedy bylaby to bardzo dobra podstawa do jakiekolwiek gry komputerowej opartej na D&D
pozdrawiam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0
Dnia 11.12.2006 o 16:57, Lex napisał:

> Właśnie tak będzie robiony Patch w całej miodności i klimacie D&D

Mnie to pasuje, o ile będzie się opierał na ANGIELSKIM podręczniku do D&D, a nie polskim


Popieram. A jakby tak jeszcze do każdego patcha PL dodawać angielski dialog.TLK w odpowiedniej wersji...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

Moim zdaniem gra jest spolszczona bardzo dobrze, cięzko jest ustrzec sie paru "zonków" przy tak gigantycznej lokalizacji! Pamiętam jak wyszlo NWN1 to Aribeth miala angielski głos w pewnym momencie gry, wiec kazda wieksza lokalizacja zawsze na poczatku bedzie zawierac pewne niedociagniecia ;)

Patch 1.03 naprawi pewnie większość byków, literówek w polonizacji, ja gram na 1.02 i w sumie na razie zauważyłem tylko jeden błąd w podziemiach cmentarza - ale to było już zgłaszane.

Pozdrawiam

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

"Zonki" lokalizacyjne -
1) W trakcie tutoriala gdzieś tak pod koniec pojawiały się puste okna z podpowiedziami.
2) Po "odblokowaniu" Quarry, gdy nie bierzemy jej do drużyny pojawiła się angielska informacja:
"(...)will wait for you at the Flagon", czy jakoś tak.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

Dwa błędy:
1) Kwestia postaci Qara przed wejsciem do karczmy wyswietla się po angielsku.
2) Obiekty na mapie "zachodzą" na wodę.

Pozdrawiam :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0
Dnia 13.12.2006 o 23:02, Walec87 napisał:

1) Kwestia postaci Qara przed wejsciem do karczmy wyswietla się po angielsku.

Polecam przeglądnięcie tematu przed zgłaszaniem błędów...

Co do drugiego to mały błąd. Zapewne się niepowtarzający. Ja np się z takim czymś nie spotkałem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0
Dnia 13.12.2006 o 23:15, PolishWerewolf napisał:

> 1) Kwestia postaci Qara przed wejsciem do karczmy wyswietla się po angielsku.
Polecam przeglądnięcie tematu przed zgłaszaniem błędów...

Co do drugiego to mały błąd. Zapewne się niepowtarzający. Ja np się z takim czymś nie spotkałem.


Nie bede przeciez przegladal calego tematu, zeby zobaczyc, czy ktoś już zglosil ten błąd, powiem więcej, jak dwie lub trzy osoby zgłoszą, to CDP na pewno nie przeoczy ;)

A co do buga z mapką - zgłosiłem do Obsidianu.

Pozdro

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

Tiefling nie pochodzi ze sfery astralnej, więc od razu odpada.

Walec-> Ten temat nie ma niewiadomo ilu stron... Zresztą popatrz nad post tuż nad Twoim, a dokładniej na post Flymara.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

W instrukcji jest pełno błedow, niech ktos kto sie zna przejzy ja...

Jeden z błedów jest w opisie Kleryka, a mianowicie w ramce na 56 stronie pisze, ze "W NWN2, zły kleryk zamienia sie w nieumarłego"

Po angielsku w instrukcji pisze...

"In NWN2, evil clerics turns undead"

Co oznacza, że "W NWN2, zły KAPŁAN odpędza nieumarłych", to jest informacja sprostowujaca, gdyz w D&D zły kleryk nie odpedza nieumarłych, lecz przejmuje nad nimi kontrole...

Błedow jest wiecej...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0

Witam. Spiesze sie, wiec byc moze zle trafilem, ale mam pewien problem nie z literowkami ; 0 lecz z zapewne pewnym bug''iem (?) [spoiler?] jestem w pewnym domu gdzie mam zalatwic (rany jak to sie pisze?) gyithianki (dzielnica handlowa, tuz przed pewnym magazynem), ale w pewnym momenci chce zmienic pomieszczenie a gra mi sie wiesza. Mam problem? Chyba mam? Ma ktos lub mial to samo? Gram NWN2 EK. Pozdrawiam i z gory dzieki za odpowiedz.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
  • 0
Dnia 14.12.2006 o 17:33, jaceloth napisał:

Wziałbym na twoim miejscu urlop od wszystkiego na jakieś 2 lata, żeby dobrze poznać te gry.


Hehehe :) . Zapomniałem dodać: jeszcze Świątynia Pierwotnego Zła. I co poniektóre gry z CDA (ale tylko zobaczyć, dawno nie było tam nic specjalnie ciekawego).

Straszne :( .

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować