Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Sam & Max: Sezon 1 - obejrzyj Wojciecha Manna i Jarosława Boberka w akcji!

14 postów w tym temacie

Dnia 21.02.2008 o 17:13, tomas92 napisał:

Chętnie bym obejrzał, ale link nie działa...

Poprawione, przepraszam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 21.02.2008 o 18:53, Zaitsev napisał:

Poprawione, przepraszam.

Nie ma sprawy ;), zaraz sobie obejrzę filmik, już się zasysa :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jedyne, co mi tu nie pasuje, to momentami głos Maxa. A co do gry: zastanawiam się, czy naprawdę będzie ona zabawna, szczerze mówiąc, zaśmiałem się tylko raz podczas tego filmiku...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 22.02.2008 o 15:47, DrSosen napisał:

A co do gry: zastanawiam się, czy
naprawdę będzie ona zabawna, szczerze mówiąc, zaśmiałem się tylko raz podczas tego filmiku...

W tej grze panuje specyficzny humor. Nie wiem jak przełożono je na polskie realia, ale angielska wersja po prostu uśmiała mnie do łez. Kilkadziesiąt razy. Co do tego humoru w filmiku.. no cóż, ocenianie gry na podstawie filmiku nie wygląda najlepiej, nie sądzisz? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 22.02.2008 o 16:19, Rusty Mike napisał:

> A co do gry: zastanawiam się, czy
> naprawdę będzie ona zabawna, szczerze mówiąc, zaśmiałem się tylko raz podczas tego
filmiku...
W tej grze panuje specyficzny humor. Nie wiem jak przełożono je na polskie realia, ale
angielska wersja po prostu uśmiała mnie do łez. Kilkadziesiąt razy. Co do tego humoru
w filmiku.. no cóż, ocenianie gry na podstawie filmiku nie wygląda najlepiej, nie sądzisz?
:)


A czy ja oceniam? ;] Powiedziałem, że się "zastanawiam". ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ojojoj... No to teraz widzę czemu tyle zwlekaliście. Cóż, kiepsko, i to bardzo, zdubbingowane sceny niosą ledwo cień humoru jaki jest w oryginale. Pan Wojciech zafundował Sam''owi lobotomię - ekspresja na poziomie natki pietruszki, a Pan Jarosław... no trudno skonkretyzować zarzut, może to po prostu wina adaptacji, najwyższy czas aby towarzystwo przygotowujące lokalizację zrozumiało, że nie każdy bohater powinien brzmieć jak magister polonistyki, w dodatku silący sie na pseudo luzacką gadkę...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Fakt jest taki, że osoby podkładające głos głównym bohaterom w wersji oryginalnej wcale nie są znanymi gwiazdami showbiznesu, lecz zostali wybrani, ponieważ ich głosy pasowały do ról, które mieli odegrać. Tu jest raczej na odwrót - wybrano znane nazwiska, które próbują jakoś sobie z tym radzić. I choć pan Boberek byłby tu idealny, gdyby nie ten głos, to pan Mann ze swoim świetnie pasującym do Sama głosem psuje efekt, gdyż nie słychać w jego wypowiedziach żadnych emocji... No ale moja opinia może się rzecz jasna zmienić, gdy zagram w grę, póki co, mówię swoje odczucia co do tego filmiku. Pozdrawiam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

W sumie głosy postaci się zgadzają, no ale efekt nie był taki jak bym się tego spodziewał...
A sczerze mówiąc od zagrania w demówkę pierwszej części sezonu 1... cóż... gra spodobała mi się...
No ale wolałbym jednak grać w to z dubbingiem angielskim i polskimi napisami...bo pozatym tak jak powedział DrSosen np. u pana mana nie słychać żadnych emocji wynikających z jakichś tam postępów... no krótko mówiąc: KLAPA :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować