Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Assassin's Creed - premiera polskiej wersji na PC w kwietniu

142 postów w tym temacie

Tak jak już napisało wielu użytkowników ja też jestem zawiedziony polską "pełna" lokalizacją AC.Nie dość że preimera przez to sie opóźnia to jeszcze całkowicie zepsuje klimat AC[tak na marginesie kto wziął Jaceka Kuczyńskiego na Altair''a?Dal tych co nie znają tego pana to powiem że "to" Jaskier z Wiedźmina,jego głos wogóle nie pasuje do tej roi[ale to wiecie].Podsumowując zaproponowałbym dla przedstawicieli CD-Project i Cenegi,poczytac nasze posty i wyciągnąć konsekwencje aby więcej nie robić pełnych "polonizacji" gier tylko po prostu skromne napisy i gracze będą zadowoleni i gry bedą wychodzić w terminie i pracownicy wyżej wymienionych firm zaoszczędzą czasu swojego i "aktorów"Pozdro

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Polskie wersje językowe gier są dla ludzi, którzy nie znają Angielskiego. Mnie denerwuje to , że jak kupie grę w polskiej wersji nie mam wyboru instalacji z językiem angielskim. Niektóre gry mają taką możliwość, na przykład steam ale jak wybrałem język polski to strasznie źle mi się grało, na szczęście można było zmienić na Angielski. Poza tym poziom angielskiego w grach jest śmieszny i do opanowania w parę dni. Jak będę kupował AC to wersję po angielsku. Osobiście jestem przeciwny spolszczaniu gier - niektóre tłumaczenia po prostu są tak beznadziejne że aż płakać mi się chce.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

AC nie można było spolszczyć za pomocą napisów. Koniec, kropka i jak ktoś jeszcze zapyta, czemu nie dają kinowej wersji, to jest imbecylem.

bonzai10 -> ja znam angielski i to na bdb. poziomie, ale i tak nie wyobrażam sobie, by w Polsce nie wydawano gry po polsku. Nie wiem, czy wiesz, ale to jest mój rdzenny język i siłą rzeczy zrozumienie każdego innego wymaga ode mnie dużo większego skupienia. Jak czasem gram w niewydane po polsku gry, w których dodatkowo nie ma napisów, to wylewam z siebie siódme poty, byleby tylko nie uronić żadnego słówka z wypowiadanej kwestii. A jak jednak się to (prędzej czy później) zdarzy, to mam ochotę wyrzucić PC-ta przez okno. Gry mają sprawiać przyjemność, a nie zmuszać gracza do pozostawania w stanie absolutnie najwyższej gotowości. A od nauki angielskiego to mam lekcje w szkole i lekcje dodatkowe. Basta.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 07.03.2008 o 17:46, Jaro7788 napisał:

bonzai10 -> ja znam angielski i to na bdb. poziomie, ale i tak nie wyobrażam sobie,
by w Polsce nie wydawano gry po polsku. Nie wiem, czy wiesz, ale to jest mój rdzenny
język i siłą rzeczy zrozumienie każdego innego wymaga ode mnie dużo większego skupienia.
Jak czasem gram w niewydane po polsku gry, w których dodatkowo nie ma napisów, to wylewam
z siebie siódme poty, byleby tylko nie uronić żadnego słówka z wypowiadanej kwestii.
A jak jednak się to (prędzej czy później) zdarzy, to mam ochotę wyrzucić PC-ta przez
okno. Gry mają sprawiać przyjemność, a nie zmuszać gracza do pozostawania w stanie absolutnie
najwyższej gotowości. A od nauki angielskiego to mam lekcje w szkole i lekcje dodatkowe.
Basta.

Gram na konsolach od Bóg wie ilu lat i jakoś wyobrażam sobie nie granie w rodzimym języku :P Ba, jeśli mam dowyboru full lokalizacje lub wersję angielską, to wole tę drugą. Napisy są najlepszą formą lokalizacji moim zdaniem ;) Ale w AC się nic nie poradzi, bo Ubi nie umieściło ich w grze w ogóle (co zdenerwowało wszystkich graczy konsolowych).

BTW, ktoś pisał, że ludzie z CDP powinni wejść na to forum i poczytać komentarze. Cóż, teraz i tak są im one kompletnie nie potrzebne, bo wersji polskiej jeszcze nikt nie próbował, pustego gadania się nie słucha :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 07.03.2008 o 23:37, Shini napisał:

Cóż, teraz i tak są im one kompletnie nie potrzebne, bo wersji polskiej jeszcze nikt nie próbował,
pustego gadania się nie słucha :P


A potem, gdy już ludzie popróbują, to będzie za późno na narzekanie :/

Jeszcze trochę, i osiągniemy sytuację, jaka jest w Niemczech - lokalizowanie wszystkiego jak leci.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Hahaha, spolszczenie! Do tego gratuluje ludziom którzy kupują grę nie posiadając pada, megagłupia decyzja. Właśnie dla takich sytuacji opłaca się mieć konsolę. :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 11:45, Cmq napisał:

Hahaha, spolszczenie! Do tego gratuluje ludziom którzy kupują grę nie posiadając pada,
megagłupia decyzja. Właśnie dla takich sytuacji opłaca się mieć konsolę. :P


Widać, że nigdy nie słuchałeś Daniela Olbrychskiego, lub Borysa Szyca w jakiejkolwiek grze komputerowej. Jestem spokojny, polonizacja będzie świetna! :-D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 12:39, Pluton napisał:

Widać, że nigdy nie słuchałeś Daniela Olbrychskiego, lub Borysa Szyca w jakiejkolwiek
grze komputerowej. Jestem spokojny, polonizacja będzie świetna! :-D

A od kiedy Amerykanie gadają po Polsku i jak słabo ci panowie będą udawać wschodni akcent? Gry, podobnie jak filmy, najlepiej sprawdzają się w oryginale, bo o przyciągnięcie do świata chodzi i dla mnie Polski jest pewną barierą przez którą zupełnie nie mogę się wczuć w grę, nawet jeśli grałbym w takiego sławnego Baldur''s Gate.

A o aktorstwie panów się nie będę wypowiadał bo mam do nich uraz.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

>Do tego gratuluje ludziom którzy kupują grę nie posiadając pada,

Dnia 08.03.2008 o 11:45, Cmq napisał:

megagłupia decyzja. Właśnie dla takich sytuacji opłaca się mieć konsolę. :P

Pada mam (i to nie byle jakiego - Logitech Chillstream), a z czystej ciekawości pograłem w "prerelease''a" na klwaiaturze i powiem, że gra nie potrafi wykorzystać więcej niż dwóch osi, więc pad od xboksa odpada (przynajmniej w tej wersji) a na klawiaturze IMO gra się baaardzo przyjemnie. Tak samo było w serii PoP i SC.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 14:10, Khasim napisał:

Tak samo było w serii PoP i SC.

Hesus ile ja miałem problemów grając na klawiaturze w PoP i kupiłem specjalnie dla tej gry pada...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 19:24, JohnYCokos napisał:

Ciekawe czy będzie jakaś wersja kolekcjonerska. Bo w sklepie cenegi widziałem coś takiego.

Czy w sklepie gram.pl też będzie ona dostępna?

To była wersja pre-order czyli do zamówienia przed premierą, limitowana, już skończyły się zapasy (tj. wszystkie egzemplarze zostały zamówione - w tym jedna przeze mnie ^^), więc nie można już kupić.
O wersji kolekcjonerskiej na PC, odpowiedniku tej konsolowej (figurka Altaira itd.) Ubi milczy, więc pewnie Metalbox to była jedyna opcja otrzymania specjalnej wersji gry. Niestety, spóźniłeś się o jakieś 3 tygodnie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 09:01, Ringno5 napisał:

> Cóż, teraz i tak są im one kompletnie nie potrzebne, bo wersji polskiej jeszcze
nikt nie próbował,
> pustego gadania się nie słucha :P

A potem, gdy już ludzie popróbują, to będzie za późno na narzekanie :/

Wtedy będzie czas odpowiedni, bo będą się mogli przekonać o prawdziwych opiniach na temat tej polonizacji i pomyślą nad przyszłością.

Pluton:

Dnia 08.03.2008 o 09:01, Ringno5 napisał:

Widać, że nigdy nie słuchałeś Daniela Olbrychskiego, lub Borysa Szyca w jakiejkolwiek grze komputerowej.
Jestem spokojny, polonizacja będzie świetna! :-D

Mi wystarczy, że tego drugiego słuchałem w dubbingu Żółwi Ninja gdzie kompletnie nie pasował.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 20:34, Shini napisał:

Wtedy będzie czas odpowiedni, bo będą się mogli przekonać o prawdziwych opiniach na temat
tej polonizacji i pomyślą nad przyszłością.


Obawiam się, że przemawia przez Ciebie przesadny optymizm. Biorąc pod uwagę całą masę fatalnych lokalizacji, niezależnie od tego, czy są to jedynie wersje kinowe, czy pełne spolszczenia, kolejny gniot (jeśli AC okaże się być słabo zlokalizowana) wiele nie zmieni, bo dystrybutorzy jak graczy olewali, tak będą olewać, i nic nie zmieni faktu, że gracz w tym kraju ma do powiedzenia tyle, co nic, bo zawsze znajdzie się ktoś, kto będzie miał "świetny" pomysł (w rodzaju właśnie pełnej lokalizacji takiej gry, jak AC, bez możliwości kupienia wersji oryginalnej), i postawi graczy przed faktem dokonanym.

Oczywiście, można przeciwko temu protestować, tyle że skończy się to zapewne tym, że parę osób stwierdzi, że ma gdzieś polską wersję, i zamówią sobie wersję anglojęzyczną, a reszta zniesmaczonych po prostu sięgnie po wersje pirackie. Reszta po prostu kupi grę w sklepie, i będzie grać w to, co dystrybutor im poda.

Niestety, polski rynek jest za mały, by dystrybutorzy liczyli się z graczami. Gdy chcesz kupić np. Toyotę, idziesz do Chodzenia. Jeśli tam nie dostaniesz dobrej, ciekawej oferty, idziesz do Cygana. Jeśli i tu nie chcą Ci iść na rękę, olewasz Toyotę i kupujesz Hondę. W przypadku gier takiego luksusu nie ma, a szkoda - gdyby gry były samochodami, gracze mieliby ogromny wybór kolorów, pod warunkiem, że wybraliby czarny. Chore? Oczywiście że tak. Tyle, że nikogo ten fakt nie interesuje, bo osób, którym status quo przeszkadza, jest niewiele. A ci, którzy mają dość praktyk naszych kochanych dystrybutorów, po prostu biorą się za piraty.

A potem jest gadanie, że w Polsce rynek legalnego oprogramowania się nie rozwija... Oczywiście że się nie rozwija. I nie będzie się rozwijał tak, jak na Zachodzie, bo nie ma prawa. Dopóki gracz nie ma ani prawa wyboru, ani głosu, normalnie być nie będzie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 21:04, Ringno5 napisał:

> Wtedy będzie czas odpowiedni, bo będą się mogli przekonać o prawdziwych opiniach
na temat
> tej polonizacji i pomyślą nad przyszłością.

Obawiam się, że przemawia przez Ciebie przesadny optymizm.

Cóż, właściwie chodziło mi o to, że wtedy może się nad czymś zastanowią, a nie, że to zrobią. Nie miało to być w każdym razie pewne ;)

Dnia 08.03.2008 o 21:04, Ringno5 napisał:

A potem jest gadanie, że w Polsce rynek legalnego oprogramowania się nie rozwija... Oczywiście
że się nie rozwija. I nie będzie się rozwijał tak, jak na Zachodzie, bo nie ma prawa.
Dopóki gracz nie ma ani prawa wyboru, ani głosu, normalnie być nie będzie.

Jak się ciesze, że Sony i MS starają się słuchać opinii graczy i nawet ostatnio dali nam postanowić co w tym roku będzie - PlayStation Experience czy Liga PS ^^

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.03.2008 o 20:34, Shini napisał:

Pluton:
> Widać, że nigdy nie słuchałeś Daniela Olbrychskiego, lub Borysa Szyca w jakiejkolwiek
grze komputerowej.
> Jestem spokojny, polonizacja będzie świetna! :-D
Mi wystarczy, że tego drugiego słuchałem w dubbingu Żółwi Ninja gdzie kompletnie nie
pasował.


Nie mówię o żółwiach Ninja... Mówię o G R A C H. Zajrzyj na przykład do The Bards Tale. I posłuchaj.

Ale prawdą jest, że wolałbym posłuchać w grze oryginału. ;-)

Co do PoP: ja grałem w niego wyłącznie używając klawiatury i nic mi nie przeszkadzało :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 09.03.2008 o 12:09, Pluton napisał:

> Pluton:
> > Widać, że nigdy nie słuchałeś Daniela Olbrychskiego, lub Borysa Szyca w jakiejkolwiek

> grze komputerowej.
> > Jestem spokojny, polonizacja będzie świetna! :-D
> Mi wystarczy, że tego drugiego słuchałem w dubbingu Żółwi Ninja gdzie kompletnie
nie
> pasował.

Nie mówię o żółwiach Ninja... Mówię o G R A C H. Zajrzyj na przykład do The Bards Tale.
I posłuchaj.

Wiem. Ja mówie o tym, że nie chce go słuchać tam, gdzie mi nie pasuje ;) A Bard''s Tale wole w orginale.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować