Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Planescape: Torment powróci w eXtra Klasyce już 22 maja!

22 postów w tym temacie

Dnia 27.05.2009 o 19:09, Principes napisał:

To tak, jakby Terry''ego Pratchetta czy Tolkiena czytać po polsku


akurat wybrałeś złe przykłady, bo Tolkien i Pratchett mają wyjątkowo dobre tłumaczenia (jak na tłumaczenia "w ogólności", o czym sam zresztą mówisz)

lepszym przykładem byłby pięcioksiąg po hebrajsku a to co dziś nazywamy biblią tysiąclecia... dalszy komentarz na temat "spłycenia" jest zbędny ;)

Dnia 27.05.2009 o 19:09, Principes napisał:

Nigdy nie kupuję gier jako takich w wersjach "spolszczonych"


weź pod uwagę że wiele osób "nie ma wyjścia" (np. nie zna języka w sposób dostateczny do zrozumienia o co w grze chodzi... chyba że mamy na myśli quake''a/unreala), poza tym sytuacja o której mówisz to bardziej wyjątek niż reguła

racją jest że takie "wyjątki" rzutują na spolszczenia jako całość, ale mimo to istnieje sporo spolszczeń które stoją na wysokim poziomie tak samym w sobie (jako jakość tekstu) ale i jeśli chodzi o dodatkowe testy (przykładowo polska wersja tormenta zawiera masę poprawek, które nie pojawiły się w wersji angielskiej aż do czasu powstania nieoficjalnego patcha)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Gra legenda.
IMO akurat w przypadku Tormenta PL jest owszem dobra.
PL jest dobra w sporej ilości gier ale ENG ZAWSZE jest i tak jeszcze lepszy.

Musiałbym sobie Gothica II w wersji ENG zagrać hmm.. ciekawy jestem jak się prezentuje. Może coś znajdę na allegro.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować