Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Polskie okładki growe - cz. 2

447 postów w tym temacie

Zapomniałem, że polscy "tłumacze" tłumaczą tytuły tak, by wyjaśniały o co chodzi w grze/filmie (na przykład film "Basic" przetłumaczone jako "Sekcja 8"), a nie to jak się tytuł nazywa. Dlatego też drobna zmiana.

20100402182629

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 02.04.2010 o 18:24, Xjumpaytech napisał:

A ile można zgłosić prac?

PS. Skąd brać te czcionki z opakowań gier, bo nigdzie znaleźć nie mogę?

ok. 30% to darmowe fonty, a 70% to drogie (nawet kilkaset dolarów) lub tzw. "custom" fonty, niedostępne powszechnie. Sorki :/ to nie jest wcale takie łatwe.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 02.04.2010 o 18:29, Zaitsev napisał:

ok. 30% to darmowe fonty, a 70% to drogie (nawet kilkaset dolarów) lub tzw. "custom"
fonty, niedostępne powszechnie. Sorki :/ to nie jest wcale takie łatwe.

Szkoda. Cóż przynajmniej już wiem jaką grę wybrać, bo miałem kilka pomysłów :).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Czytaj wszystkie komentarze, a jeżeli twoje lenistwo jest tak wielkie, to chociaż skup się na tych zielonych.
Można zgłosić jedną pracę, może się powtarzać, ale musi być inne tłumaczenie. Jeśli chodzi o czcionki, to sam sobie musisz poradzić - możesz zastosować podobną czcionkę do oryginalnej.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 02.04.2010 o 18:31, Grinczar napisał:

Czytaj wszystkie komentarze, a jeżeli twoje lenistwo jest tak wielkie, to chociaż skup
się na tych zielonych.
Można zgłosić jedną pracę, może się powtarzać, ale musi być inne tłumaczenie. Jeśli chodzi
o czcionki, to sam sobie musisz poradzić - możesz zastosować podobną czcionkę do oryginalnej.

Zacząłem pisać jak był 1 komentarz, bo gdy przeczytałem, że jest taki konkurs to zacząłem szukać i nie kliknąłem "dodaj post", ale gdy nie mogłem znaleźć czcionki to dopisałem jeszcze to i wtedy kliknąłem, więc bez takich tekstów proszę. Ale dzięki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 02.04.2010 o 19:17, OverRide napisał:

Przeciez Payne, to nie bol.

To była okładka painkilera.
Painkiller (ang.) - środek przeciwbólowy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 02.04.2010 o 19:21, wsaadman napisał:

> Przeciez Payne, to nie bol.
To była okładka painkilera.
Painkiller (ang.) - środek przeciwbólowy.

Chodzi mi o cover uzytkownika Harrolfo

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować