Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Megazapowiedź Gothic III

107 postów w tym temacie

I dobrze niech nam zazdrosza Gothica 3
Ja np załuje ze nie ma Tekkena na PC
Ale miał bym wybrac pomiedzy Tekkenem a Gothiciem to wiadmo ze bym wybrał Gothica.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:

Gra grą... a co z tą zapowiedzią...

Tak po prawdzie to ona nic nowego nie wnosi, za to wprowadza zamieszanie... Po pierwsze, twórcy
gry na oficjalnym forum pisali, że statek się nie rozbije... jak to w końcu jest?


Jak to bywa z zapowiedziami, nie wszystko jest jasne: raz twórcy mówią tak, raz tak. Można założyć, że ze statkiem powinno coś się stać, bo przecież na jego pokładzie była naprawdę twarda ekipa i mnóstwo dóbr wszelakich załadowanych nai TIR-a zwanego Bezimiennym. Wątpię, by autorzy pozwolili nam zyczynac grę w ten sposób :)

Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:

Szkoda, że teraz wszystko polega na tym, żeby zachęcić kiepskich graczy do kupowania gier...
postać automatycznie obraca się w kierunku zaznaczonego przeciwnika... śmiech na sali :/
"Miła opcja" - oby sarkastycznie
Oby to było opcjonalne.


Ma być opcjonalne, o czym Niedźwiedź napisał - w tym wypadku "miła opcja" straci sarkazm, bo bedzie jedynie ułatwieniem dla mniej hardcorowych graczy.

Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:

"Radiant AI" jako pojęcie idol to też chyba efekt pewnej niewiedzy :)
Idol w sarkastycznych wypowiedziach... Radiant AI jest jak polska reprezentacja piłkarska.
Wszyscy znają i się interesują, głównie dlatego, że śmieszna.


A słyszałeś, co wyszło z pierwszych testów Radiant AI, w wyniku których wprowadzono ogromne ograniczenia na ten mechanizm? Zresztą nieważne, prawda jest taka, że o Radiant AI wciąż się gada i tyle, pojęcie na topie w publicystyce związanej z grami. Jak każde modne słówko, nadużywane staje się śmieszne.

Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:

Jest troszkę nieścisłości... jak to w końcu będzie?
"W kwestiach związanych z głównym wątkiem gry mamy znów coś charakterystycznego dla serii Gothic:
będziemy mogli przyłączyć się do jednej z kilku frakcji, czyli głównych "macherów" w królestwie
Myrtany."
Według oficjalnego forum, będzie można dołączyć do wszystkich frakcji.


Toć jest napisane w zapowiedzi, że będzie można zmieniać barwy klubowe i z czym się to może wiązać... nie widziałem wiarygodnych informacji na temat opcji grania na raz we wszystkich klubach ekstraklasy Myrtany. IMO byłoby to bez sensu.

Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:

Czy informacje pochodzą bezpośrednio z prezentacji twórców, czy może autor połowę sobie wymyślił?


Informacje pochodzą z rozmaitych źródeł, na tym między innymi polega dziennikarski fach - zbierać i kompilować rozrzucone dane. Wymyślaniem faktów i osób zajmują się tabloidy. Nie jesteśmy tabloidem.

Dnia 13.05.2006 o 22:05, Monastor napisał:


Do tego znajomi się co chwilę pytają czy to ja to napisałem... Przypadkowa zbieżność użytej
ksywki z moją osobą.


Naszego Niedźwiedzia nazywano tak już w czasach, których nie pamiętają nawet najstarsi warszawscy górale ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

No NO chcialbym ja bardzo jak wyjdzie ale pewno kasy nie bede mial:/ najwyzej jak zarobie na swojej firmie na internecie to wtedy kupie:) zobaczymy:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 14.05.2006 o 15:11, Lucas the Great napisał:

Naszego Niedźwiedzia nazywano tak już w czasach, których nie pamiętają nawet najstarsi warszawscy
górale ;)

Zwę się tak od urodzenia, a moi przodkowie od początku czasu :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

zapowiedź bardzo przypadła mi do gustu a na Gothica 3 czekam z zapartym tchem,. oby jak najszybciej ukazało się polskie wydanie ,.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ja bym na to nie liczył. Obstawiam, że polska wersja NAJWCZEŚNIEJ pojawi się na gwiazdkę, ale bardziej prawdopodobny jest początek przyszłego roku. No i mam nadzieję, że CD-Projekt nie zdu*cy polonizacji, tak jak to z robił w przypadku Nocy Kruka.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

siema wszystkim gralem w ta [FAJNĄ] gre w gothic 1 i 2 i noc kruka [FAJNA] gra kiedy bedzie [KURCZĘ] 3??


[Zmoderowane - Sol]

+ Ostrzeżenie. Pierwsze. Następne będzie ostatnim.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 16.05.2006 o 14:00, Tomarek12 napisał:

siema wszystkim gralem w ta ************ gre w gothic 1 i 2 i noc kruka****************** gra kiedy bedzie

>************ 3??

Dnia 16.05.2006 o 14:00, Tomarek12 napisał:


Muszą nastąpić trzy znaki! Wtedy i tylko wtedy gra wyjdzie w Polsce!
1. Giertych i Lepper zostaną wicepremierami
2. Przyjdzie moderator i usunie tego posta
3. Z nieba spadnie grad płonących śledzi (wydaje się nieprawdopodobne, ale przecież punkt pierwszy się sprawdził)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 15.05.2006 o 19:02, Mr Black napisał:

Ja bym na to nie liczył. Obstawiam, że polska wersja NAJWCZEŚNIEJ pojawi się na gwiazdkę, ale
bardziej prawdopodobny jest początek przyszłego roku. No i mam nadzieję, że CD-Projekt nie
zdu*cy polonizacji, tak jak to z robił w przypadku Nocy Kruka.

yhhh cdp bardzo dobrze spolszczyli noc kruka jedyne co mozna im zazucic to przekladanie wydania pli :/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 16.05.2006 o 20:05, vip konius napisał:

> Ja bym na to nie liczył. Obstawiam, że polska wersja NAJWCZEŚNIEJ pojawi się na gwiazdkę,
ale
> bardziej prawdopodobny jest początek przyszłego roku. No i mam nadzieję, że CD-Projekt
nie
> zdu*cy polonizacji, tak jak to z robił w przypadku Nocy Kruka.
yhhh cdp bardzo dobrze spolszczyli noc kruka jedyne co mozna im zazucic to przekladanie wydania
pli :/


Ty w ogóle grałeś w Noc Kruka?? Porozmawiaj sobie choćby z Lesterem, Thorbenem, Brahimem, Halvorem czy Bromorem. I porównaj głosy, które były już w Gothicu 2 z tymi z Nocy Kruka! Są ZUPEŁNIE inne. Do tego przetłumaczono nazwę organizacji pomagającej Magom Wody na "Wodny Krąg", a powinno być "Pierścień Wody". Wodny Krąg to w końcu inna nazwa SAMYCH Magów Wody. Więc polonizacja jest SŁABA i tyle.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 17.05.2006 o 10:02, Mr Black napisał:

> > Ja bym na to nie liczył. Obstawiam, że polska wersja NAJWCZEŚNIEJ pojawi się na gwiazdkę,

> ale
> > bardziej prawdopodobny jest początek przyszłego roku. No i mam nadzieję, że CD-Projekt

> nie
> > zdu*cy polonizacji, tak jak to z robił w przypadku Nocy Kruka.
> yhhh cdp bardzo dobrze spolszczyli noc kruka jedyne co mozna im zazucic to przekladanie
wydania
> pli :/

Ty w ogóle grałeś w Noc Kruka?? Porozmawiaj sobie choćby z Lesterem, Thorbenem, Brahimem, Halvorem
czy Bromorem. I porównaj głosy, które były już w Gothicu 2 z tymi z Nocy Kruka! Są ZUPEŁNIE
inne. Do tego przetłumaczono nazwę organizacji pomagającej Magom Wody na "Wodny Krąg", a powinno
być "Pierścień Wody". Wodny Krąg to w końcu inna nazwa SAMYCH Magów Wody. Więc polonizacja
jest SŁABA i tyle.

lol to chyba ty nie grales w nk ~~
przeciez nie raz mowili wodny krag a nieraz pierscien wody ~~

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dnia 17.05.2006 o 17:58, vip konius napisał:

lol to chyba ty nie grales w nk ~~
przeciez nie raz mowili wodny krag a nieraz pierscien wody ~~

Co ty gadasz??
Wytłumaczę ci jeszcze raz. W INSTRUKCJI gildię pomagającą Magom Wody nazwano "Pierścieniem Wody" i tak powinno być w grze. Jednak w samej Nocy Kruka na tę organizację mówią "Wodny Krąg", co jest błędem, gdyż Wodny Krąg to inna nazwa Magów Wody. Tę informację znajdziesz NAWET w instrukcji (pod warunkiem, że kupiłeś orginała i ją posiadasz). I nie pieprz mi więcej bzdur, bo widać, że nie znasz dobrze Nocy Kruka.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.05.2006 o 10:02, Mr Black napisał:


> lol to chyba ty nie grales w nk ~~
> przeciez nie raz mowili wodny krag a nieraz pierscien wody ~~
>
Co ty gadasz??
Wytłumaczę ci jeszcze raz. W INSTRUKCJI gildię pomagającą Magom Wody nazwano "Pierścieniem
Wody" i tak powinno być w grze. Jednak w samej Nocy Kruka na tę organizację mówią "Wodny Krąg",
co jest błędem, gdyż Wodny Krąg to inna nazwa Magów Wody. Tę informację znajdziesz NAWET w
instrukcji (pod warunkiem, że kupiłeś orginała i ją posiadasz). I nie pieprz mi więcej bzdur,
bo widać, że nie znasz dobrze Nocy Kruka.

hmm dziwne...
pamietasz moze taka rozmokwe gdy masz zalozony pierscie kregu... wchdozisz do gospody orlana gadasz z nim a on mowi dla ciebe bracie pierscienia mam darmowe pokoje... jest jeszcze wiele sytuacji gdzie uzywasz sie wodny pierscien... i kto tu nie gral w nk ehh..
ps oczywisce ze mam orginalna gre gothica1,2 i nk

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dnia 18.05.2006 o 21:18, vip konius napisał:

hmm dziwne...
pamietasz moze taka rozmokwe gdy masz zalozony pierscie kregu... wchdozisz do gospody orlana
gadasz z nim a on mowi dla ciebe bracie pierscienia mam darmowe pokoje... jest jeszcze wiele
sytuacji gdzie uzywasz sie wodny pierscien... i kto tu nie gral w nk ehh..
ps oczywisce ze mam orginalna gre gothica1,2 i nk


Znam tę rozmowę. To jest właśnie błąd w tłumaczeniu. Jak już przyjęło się złą nazwę (Wodny Krąg), to mimo tego powinno się ją stosować do końca, a nie raz tak, a raz inaczej.
Jednak wydaje mi się, że błąd ten wynika z czegoś innego. Pierścień po niemiecku to Ring (czy jakoś tak), więc tłumacz mógł czasami nie wiedzieć, czy chodzi o jakiś tam magiczny pierścień, czy też organizację, w niemieckiej wersji zwaną "Pierścieniem Wody". Bo trudno zgadnąć, zwłaszcza, jak NPCe często mówią samo słowo "krąg" bez dodania przymiotnika "wodny".
Zresztą z tego powodu wynikło kilka błędów. Największy podczas naszej pierwsze rozmowy z Saturasem. Mówimy mu, że chcemy dołączyć do Kręgu. Wtedy Saturas się wkurza, podejrzewając, że to Lares nam powiedział o tej organizacji. A nasz bohater, ni z gruchy, ni z pietruchy wali: "Vatras powiedział mi o pierścieniu". O jakim pierścieniu do cholery? Tymczasem kwestia ta powinna brzmieć: "Vatras powiedział mi o kręgu".
Jak widać, zmienienie (wydawałoby się mało znaczące) nazwy, może mieć duży wpływ na jakość polonizacji.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.05.2006 o 13:29, Mr Black napisał:


> hmm dziwne...
> pamietasz moze taka rozmokwe gdy masz zalozony pierscie kregu... wchdozisz do gospody
orlana
> gadasz z nim a on mowi dla ciebe bracie pierscienia mam darmowe pokoje... jest jeszcze
wiele
> sytuacji gdzie uzywasz sie wodny pierscien... i kto tu nie gral w nk ehh..
> ps oczywisce ze mam orginalna gre gothica1,2 i nk
>

Znam tę rozmowę. To jest właśnie błąd w tłumaczeniu. Jak już przyjęło się złą nazwę (Wodny
Krąg), to mimo tego powinno się ją stosować do końca, a nie raz tak, a raz inaczej.
Jednak wydaje mi się, że błąd ten wynika z czegoś innego. Pierścień po niemiecku to Ring (czy
jakoś tak), więc tłumacz mógł czasami nie wiedzieć, czy chodzi o jakiś tam magiczny pierścień,
czy też organizację, w niemieckiej wersji zwaną "Pierścieniem Wody". Bo trudno zgadnąć, zwłaszcza,
jak NPCe często mówią samo słowo "krąg" bez dodania przymiotnika "wodny".
Zresztą z tego powodu wynikło kilka błędów. Największy podczas naszej pierwsze rozmowy z Saturasem.
Mówimy mu, że chcemy dołączyć do Kręgu. Wtedy Saturas się wkurza, podejrzewając, że to Lares
nam powiedział o tej organizacji. A nasz bohater, ni z gruchy, ni z pietruchy wali: "Vatras
powiedział mi o pierścieniu". O jakim pierścieniu do cholery? Tymczasem kwestia ta powinna
brzmieć: "Vatras powiedział mi o kręgu".
Jak widać, zmienienie (wydawałoby się mało znaczące) nazwy, może mieć duży wpływ na jakość
polonizacji.

to bylo ustalone od poczatku ze sa 2 znaczenia~~
np na plytke mozna gadac cd. plyta
i co to jest blad w j/ polskim ze jakies slowo, przedmiot ma pare znaczen??
nadal jestem za tym ze cdp dobrze spolszczyli nk
ps a ring to pierscien po angielsku

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.05.2006 o 13:29, Mr Black napisał:

A nasz bohater, ni z gruchy, ni z pietruchy wali: "Vatras
powiedział mi o pierścieniu". O jakim pierścieniu do cholery? Tymczasem kwestia ta powinna
brzmieć: "Vatras powiedział mi o kręgu".
Jak widać, zmienienie (wydawałoby się mało znaczące) nazwy, może mieć duży wpływ na jakość
polonizacji.

Nie chodziło czasem o jeden z tych pierścieni, które noszą członkowie wodnego kręgu?
Dostaje się jeden od Laresa, a następnie otrzymuje własny.

PS
Nie zaczynaj zdania od "A" ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 20.05.2006 o 17:30, Monastor napisał:

> A nasz bohater, ni z gruchy, ni z pietruchy wali: "Vatras
> powiedział mi o pierścieniu". O jakim pierścieniu do cholery? Tymczasem kwestia ta powinna

> brzmieć: "Vatras powiedział mi o kręgu".
> Jak widać, zmienienie (wydawałoby się mało znaczące) nazwy, może mieć duży wpływ na jakość

> polonizacji.
Nie chodziło czasem o jeden z tych pierścieni, które noszą członkowie wodnego kręgu?
Dostaje się jeden od Laresa, a następnie otrzymuje własny.

PS
Nie zaczynaj zdania od "A" ;)


Nie chodziło o TEN pierścień. Sprawdzałem. Podczas rozmowy z Vatrasem, ten ani razu nie wspomina o nim.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować