Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Guild Wars 2 także w polskiej wersji językowej? Niewykluczone

61 postów w tym temacie

"Jeśli będziemy otrzymywać duże wsparcie i entuzjazm społeczności Guild Wars"

To już było widać przy polonizacji jedynki gdzie był temat na forum i wszyscy pomagali wyszukiwać błędy czy dawali propozycje tłumaczeń. Mam tylko nadzieję że teraz decyzja zapadnie wcześniej niż 3 lata po premierze.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jeśli to czytacie, nie róbcie polskiej wersji językowej. Dosyć często jedna nazwa jest przetłumaczona na kilka sposobów, źle przetłumaczona (ordinary sword=ordynarny miecz) lub w ogóle nie przetłumaczona mimo, że podobne są. A w WoC to przeszli samych siebie z tymi kurcykami.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.07.2012 o 14:31, Karanthir666 napisał:

Jeśli to czytacie, nie róbcie polskiej wersji językowej. Dosyć często jedna nazwa jest
przetłumaczona na kilka sposobów, źle przetłumaczona (ordinary sword=ordynarny miecz)
lub w ogóle nie przetłumaczona mimo, że podobne są. A w WoC to przeszli samych siebie
z tymi kurcykami.


O ile mnie wiedza nie myli, to CDP nie zablokował polskim graczom grania po angielsku w GW1, więc w czym problem? Moim zdaniem wiele zależy od strony technicznej gry. Jeśli zrobienie polskiej wersji gry nie będzie tworzyło problemów z instalowaniem angielskich patchy do gry, to prawdopodobnie CDP zrobi polską wersję, jeśli natomiast będą musieli dbać o każdy patch, żeby wychodził na premierę to pewnie kwestia tłumaczenia ostatecznie wyniknie podobnie jak z pierwszą częścią.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

CDP chyba wie ile naszych rodaków pykało w część pierwszą i do dnia dzisiejszego to robią :P

Każda duża gra powinna być lokalizowana chociażby te napisy :) Do dziś nie wiem czemu w Age of Conan jest dubbing PL skoro to MMO xD

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Już chyba najwyższy czas aby wielkie studia doceniły polski rynek i zauważyły, że chcemy grać w naszym ojczystym języku. Długo czekałem na GW 2 i bez zastanowienia postanowiłem, że zakupie grę w przedsprzedaży. Jak się dowiedziałem ,że nie będzie polskiej wersji językowej to dałem sobie spokój z tą grą. Mieszkam w Polsce i chce grać w gry w moim ojczystym języku, a nie domyślać się znaczenia jakiś staroangielskich słówek.

Dlatego też dołączam się do prośby o lokalizację.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

A ja mam alternatywną propozycję. Kiedy już dostaniemy GW2 w swoje łapska, przeszukajmy główny katalog pod kątem plików tekstowych z tekstami z gry (obecnie mało która gra ma "wbudowaną" wersję językową, są one raczej trzymane w oddzielnych plikach). A potem... cóż, jak się zbierze sporo ludzi z sensowną znajomością angielskiego, to zrobienie polonizacji nie powinno byc problemem. Potem tylko podesłac wynik do CDP, i raczej nie będa robili problemów, by oficjalnie wrzucić to jako polską wersję. Ktoś chętny do takiego wspólnego przedsięwzięcia 4fun? :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.07.2012 o 14:56, Lupuszek napisał:

Już chyba najwyższy czas aby wielkie studia doceniły polski rynek i zauważyły, że chcemy
grać w naszym ojczystym języku.


Kto chce, ten chce.
Anyway, jak dadzą wybór między oryginalną wersją językową a polską i wersja polska w żadnym stopniu nie wpłynie na angielską (pozdrawiam wiadomego wydawcę w tym miejscu), to mi to zwisa.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Już dawno mogli zacząć tłumaczyć grę, tak żeby w dniu premiery była już spolszczona. Na pewno sprzedaż od razu by w Polsce podskoczyła , a tak to wydawać 200 zł za dużą grę , która nie jest spolszczona ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.07.2012 o 14:56, Lupuszek napisał:

Już chyba najwyższy czas aby wielkie studia doceniły polski rynek i zauważyły, że chcemy
grać w naszym ojczystym języku.

O ile nie będzie to nigdy ingerowało w możliwość gry w języku angielskim. Oczywiście.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Zawsze można zlecić przygotowania spoleszczenia dla Iron Squad, byle nie było tak jak w przypadku Aiona i "kochanego" Gameforge - dość dużo osób dostało bany w grze za używanie innych plików niż oryginalne.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.07.2012 o 15:16, Pajonk78 napisał:

Jeśli to ma spowodować kolejny Spamadan pol1 - a niewątpliwie tak się stanie - to mówię
głośne i stanowcze: NIE MA BATA!!

Popieram. Jak będzie po angielsku to wielu dzieciaków neo po prostu nie kupi gry. Bo nie będą wiedzieli co i jak.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować