Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Spolszczenie do Torchlighta II w drodze!

33 postów w tym temacie

No jak zwykle. Cenega ma to wszystkie w dupie, więc muszą gracze robić za nich pracę, a i tak cenega dostanie kasę.

Zamiast robić te idiotyczne dubbingi do Hitmana i TR spięliby dupska i zaczęli pracować profesjonalniej, bo olewają połowę gier.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Spodziewałem się tego, ale biorąc pod uwagę, że poprzednie polonizacje wykonane przez Cenega były co najmniej średnie... Wolę już poczekać na fanowskie spolszczenie napisów.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Nie rozumie dlaczego Cenega nie mogła spolszczyć tej gry!Wielki minus za opieprzanie się i jeszcze do tego dostawanie za to kasy, a za to olbrzymi plus dla Iron Squad.Dzięki nim mam spolszczone GTAIV;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Może i lepiej, że nie będzie oryginalnego spolszczenia... Do jedynki powstało mnóstwo modów - co z tego, skoro były niekompatybilne z wersją PL. O dziwo z angielską działały bez problemu :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jak zawsze Iron Squad ma moje poparcie !! Zrobili świetną robotę z GTA IV. Spolszczenie pierwsza klasa. Do tego bardzo dobrze przetłumaczone teksty. O jakość tłumaczenia w Torchlight 2 nie muszę się martwić. Szkoda, że po raz kolejni fani muszą robić coś, co powinien zrobić dystrybutor. Kolejna porażka polskich dystrybutorów. Chętnie poczekam i nawet rok na łatkę polonizującą. Wtedy kupię Torchlighta 2 :>

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 30.09.2012 o 13:51, Furusu napisał:

Niepotrzebny news, jest rok 2012 i każdy mądry zna angielski.


Ah tak, czyli każdy kto nie zna angielskiego jest głupi tak ? Świetne rozumowanie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Hmm, to w końcu spolszczenia fanowskie są legalne czy nie? Jeśli firma A robi je z namaszczenia wydawcy to ok, ale co jesli są robione metodami chałupniczymi?

Angielski może zostać, w sumie nie ma tam nic skomplikowanego.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 30.09.2012 o 13:51, Furusu napisał:

Niepotrzebny news, jest rok 2012 i każdy mądry zna angielski.

Hahaha, zajebiste wytłumaczenie lenistwa cenegi... Ogarnij się człowieku, jak ktoś nie zna angielskiego to jest idiotą, tak?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 30.09.2012 o 13:51, Furusu napisał:

Niepotrzebny news, jest rok 2012 i każdy mądry zna angielski.

Jaki ty mądry jesteś.

Szkoda, że ja mądrzejszy, bo przynajmniej szanuję swój język ojczysty i cieszę się, że nie jestem w tym sam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 30.09.2012 o 14:09, Ifym napisał:

Hahaha, zajebiste wytłumaczenie lenistwa cenegi...

Jakie lenistwo? To jest chłodna kalkulacja. Robi się spolszczenia tych gier, co do których jest pewność, że się sprzedadzą i spolszczenie się zwróci.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dnia 30.09.2012 o 14:50, Henrar napisał:

Jakie lenistwo? To jest chłodna kalkulacja. Robi się spolszczenia tych gier, co do których
jest pewność, że się sprzedadzą i spolszczenie się zwróci.

Lenistwo. Skyrim na PS3 jest po angielsku mimo że wiadomo było że się świetnie sprzeda, wystarczyło przenieść spolszczenie z PC tak jak to piraci zrobili na X360. To jest cenega, tam nie ma kalkulacji, robią coś wtedy kiedy im się chce, to dawno powinno upaść w cholerę a prawa do gier powinny być przekazane normalnym wydawcom. Fallout 3 do dzisiaj na PS3 nie doczekał się ani patcha, ani trofeów, wydali to i zapomnieli.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 30.09.2012 o 14:58, Ifym napisał:

Lenistwo. Skyrim na PS3 jest po angielsku mimo że wiadomo było że się świetnie sprzeda,
wystarczyło przenieść spolszczenie z PC tak jak to piraci zrobili na X360.

Certyfikacja, kolego, certyfikacja. Cenega już pokazała, jak potrafią dubbingować gry Beth na konsolach (Fallout 3). Jakoś nie zamierzam wracać do tych jakże radosnych czasów, gdy do gry nie było nawet patcha, bo wersje były niekompatybilne.

Chciałbyś grać w Skyrima na PS3 po polsku, ale bez żadnej łatki?

Dnia 30.09.2012 o 14:58, Ifym napisał:

Fallout 3 do dzisiaj na PS3 nie doczekał się ani patcha, ani trofeów, wydali to i zapomnieli.

I dlatego cieszę się, że do Skyrima się nie dobierali. Patrząc na jaja z wersją PCtową, Cenega podjęła najlepszą decyzję.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować