Zaloguj się, aby obserwować  
Bobo

Dreamfall

298 postów w tym temacie

Co sie stalo!!
Canega oglosila, ze wyda Dreamfall.
POMOCY!!
Co sie stalo?!!? CDP CO SIE STALO?!
CDP blagam Was odbijcie ta gre Canedze! Tylko Wy potraficie zpolonizowac ją poprawnie. TYLKO WY.
Co sie stalo....
Oglaszam dzien dzisiejszy Dniem Zaloby.
CDP prosze, odbijcie ta gre Canedze i ją porzdnie zpolonizujcie... BLAGAM....
Płaczę i płaczę.. ostatnia nadzieja upadła...
Bede musial sprowadzac gre w angielskiej wersji jezykowej, bo Canega spieprzy polonizacje.
Co ja zrobilem....
:''(((((((((((((((((((((((((((((((((((((((((

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Przecierz wiesz że to niemożliwe :P.
A co do Cenegi to wcale oni nie tłumaczą aż tak tragicznie(choć pamiętam podkład dźwiękowy do jaiejś tam gry jaki dali :]). NIe mają raczej dobrego podkłądu Audio( Patrz FarCry) ale teksty są dobre.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Nie nie nie nienie!!!!
TLJ to bylo najlepsze tlumaczenie CDP. Najlepsze glosy.
NAJLEPSZE.
Dlaczego CDP oddal Dreamfall Canedze?
Dlaczego?

PYtam?
Ja moge isc i kleczec tydzien na gwozdziach, byle tylko CDP lokalizowal ta gre!!

Pomocy... Nie...
JEstem w rozpaczy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jak zobaczyłem tego posta, to krew we mnie zamarła. Wszedłem na stronę Cenegi... No, faktycznie. Jak można było tę grę wypuścić z rąk? CDP traci coraz więcej dobrych tytułów. Cóż... Bywa i tak. Tę grę z pewnością kupię. Ale mam nadzieję, ze nie zmienią polskich aktorów, którzy występowali w jedynce. To mi do szczęścia wystarczy... No i cena do 100 złotych.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

To sie nie musi tak skonczyc!
CDP juz pokazal, ze potrafi wydac hit mimo innego wydawcy - Half Life 2.
CDP, wydajcie Dreamfall sami, zrobcie polska profesjonalna wersje jezykowa, wszyscy to kupia. Po prostu wszyscy.
Co ja moge wiecej zrobic?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 19:44, Mirtul12 napisał:

Tak wogole to co to za gra ten Dreamfall? :D

Druga część przygodówki wszechczasów - The Longest Journey. Zajrzyj tutaj http://dreamfall.com/ - oficjalna stronka gry. Planowana premiera - wiosna 2006 (miało być jesień 2005, ale nie wyszło)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 19:45, Mirtul12 napisał:

Ajt juz wiem :o
Nie wiem jakim cudem Cenega to polonizuje, ale powinni dac rade (Syberie b. dobrze spolonizowali)

O to, jak już wspominałem, się nie martwię zbytnio właśnie dlatego, że słyszałem ostatnio sporo pochlebnych opinii o Cenedze. Niestety, zachowują się tak jakby pierwszej wersji nie było - i rezygnują z aktorów, którzy bardzo dobrze spisali się w jedynce.
Po prostu nie wiem, co teraz będzie. Niestety, POLSKIEJ (a nie to, co proponuje Cenega - kinówka half-PL) wersji nie będzie skąd wziąć...
I pomyśleć, że kiedyś liczyłem na Dreamfalla w wydaniu Biały Kruk. Wielce zawiodłem się na CDP.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Budo - cieszę się, że komuś jeszcze zależy. Widzę, że walczysz u Ragnara - komentarz pod Twoim jest mój tylko pod inną ksywką :)
Szkoda tylko, że wydawcom nie zależy. Ani CDP - bo oddał kontynuację wspaniałej gry, ani Cenega - bo nie chce jej się nawet zachować ciągłości z jedynką.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 19:18, WoWmen napisał:

Przecierz wiesz że to niemożliwe :P.
A co do Cenegi to wcale oni nie tłumaczą aż tak tragicznie(choć pamiętam podkład dźwiękowy
do jaiejś tam gry jaki dali :]). NIe mają raczej dobrego podkłądu Audio( Patrz FarCry) ale teksty są dobre.


Pewnie nie grałeś w żadną grę z serii Splinter Cell ''''polonizowaną'''' przez Cenege?:) Tam na porządku dziennym były dialogi w stylu:

-Jesteś amerykaninem, kim jestes?
-tak

No i połowa wiadomości się nie wyświetlała (chociaż sądząc po tłumaczniu to można to i na + zaliczyć ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 20:09, shinian napisał:

Pewnie nie grałeś w żadną grę z serii Splinter Cell ''''polonizowaną'''' przez Cenege?:)

Czytałem o tym - podobno dali wersję beta, zamiast normalnej :)
Ale czytałem również o Wizardry 8 - każda firma ma wpadki.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 20:59, Vel Grozny napisał:

> Pewnie nie grałeś w żadną grę z serii Splinter Cell ''''polonizowaną'''' przez Cenege?:)
Czytałem o tym - podobno
dali wersję beta, zamiast normalnej :)
Ale czytałem również o Wizardry 8 - każda firma ma wpadki.


W Wizardry 8 nie grałem, możliwe że Splinter Cell 1 to była wpadka, w Splinter Cell 2 było widać już mały krok naprzód- można było wybrać wersję językową gry (po angielsku lub polsku) niestety w SC1 można było tylko w ''polska'' wersję grać

Bobo narazie nie narzekaj, może się okazać ze polonizacja będzie dobra;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 19:14, Bobo napisał:

Bede musial sprowadzac gre w angielskiej wersji jezykowej, bo Canega spieprzy polonizacje.


Stary, co ty pieprzysz !
Nie oceniaj cenegi po wpadce z jedna czy dwoma grami. CDP tez mial fatalne polonizacje w przeszlosci.
Jestem pewien, ze zrobia to dobrze. Obawiam sie tylko jednego - ceny :(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 20:21, WoWmen napisał:

Taaa polonizacja Splintera, nie grałem ale kiedyś w cda było pokazane to "spolonizowanie" :}

Rzeczywiście Splinter Cell 1 był spolonizowany, delikatnie mówiąc nie najlepiej. Ale chyba akurat za jedynke odpowiedzialny był LEM, a nie Cenega (ale nie jestem pewnien).
Cenega ostatnio miała kilka dobrych polonizacji, przeciez obie Sybierie były naprawdę bardzo dobre. Pozostaje liczyć że podobnie będzie z Dreamfallem.
Choc pochwalic Cenegi nie mogę, Oblivion będzie niestety w angielskiej wersji językowej. :((((

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 27.10.2005 o 21:50, SirMike napisał:

> Bede musial sprowadzac gre w angielskiej wersji jezykowej, bo Canega spieprzy polonizacje.

Stary, co ty pieprzysz
!
Nie oceniaj cenegi po wpadce z jedna czy dwoma grami. CDP tez mial fatalne polonizacje w przeszlosci.
Jestem pewien, ze
zrobia to dobrze. Obawiam sie tylko jednego - ceny :(


widocznie mam wybitnego pecha do Cenegi- mam jeszcze w domu grę PoP: Sands of Time, grałem tylko w wersję po angielsku, ale mój brat przechodził ją już z nakładką polonizacyjną- i pierwsze co rzuciło mi się w oczy to że podpowiedzi nie mieszczą sie w kadrze gry (początki i końce zdań były poucinane)

btw: możesz podać jakąś dobrą polonizacje Cenegi, jestem człowiekiem otwartym i chętnie zweryfikuję swoją opinię.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować