Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Edycja kolekcjonerska Drakengard 3 ukaże się na PS3 w Europie

7 postów w tym temacie

SE może się wypchać. Brak płyty, brak możliwości wysłania do przynajmniej wszystkich krajów UE (tak jest, do Polski nie wysyłają - niespodzianka! Jakoś NISA w Ameryce jest w stanie to zrobić.), i do tego to "English audio with French subtitles only.", czyli tak właściwie to po kiego grzyba się chwalą, że wydadzą skoro tylko Francuzi i Ci co znają język francuski (który już nie jest dominującym językiem w Europie) będą mogli zrozumieć co się dzieje na ekranie. Chyba, że ta informacja jest myląca (tylko po co o tym pisać?).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ha-ha. Zawsze wolałem wersje z oryginalnym (tutaj: japońskim) voice actingiem, ale nie zamierzam za coś takiego dodatkowo dopłacać. Robienie z języka w grze towaru ekskluzywnego bardzo mi się nie podoba.
To tak, jak gdyby CD Projekt Red zapowiedział wydanie w Polsce tysiąca edycji kolekcjonerskich Wiedźmina 3, które wyróżniać będzie polski dubbing.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Fail totalny z tym dubbingiem w pre-orderze i kolekcjonerce. Powinno to być darmowe DLC dostępne dla wszystkich jak w przypadku Dynasty Warriors.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wybrane utwory? Nawet całego soundtracku nie dadzą?
> SE może się wypchać. Brak płyty, brak możliwości wysłania do przynajmniej wszystkich
> krajów UE (tak jest, do Polski nie wysyłają - niespodzianka! Jakoś NISA w Ameryce jest
> w stanie to zrobić.), i do tego to "English audio with French subtitles only.", czyli
> tak właściwie to po kiego grzyba się chwalą, że wydadzą skoro tylko Francuzi i Ci co
> znają język francuski (który już nie jest dominującym językiem w Europie) będą mogli
> zrozumieć co się dzieje na ekranie. Chyba, że ta informacja jest myląca (tylko po co
> o tym pisać?).
Francuzki nigdy nie był dominujący. Po prostu Francuzi nie cierpią Anglików i dlatego formując UE dodali go jako 2. urzędowy.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

> Francuzki nigdy nie był dominujący. Po prostu Francuzi nie cierpią Anglików i dlatego
> formując UE dodali go jako 2. urzędowy.
Primo: "francuski".
Secundo: Był, ale dawno. W XIX wieku i wcześniej miał się bardzo dobrze, dopiero w wieku XX jego rola mocno zmalała, choć w dyplomacji trzymał się jeszcze długo.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować