Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Które już wydane gry dostaną polską wersję po premierze Xboksa One?

27 postów w tym temacie

Dnia 08.08.2014 o 10:05, Jesus_Freak napisał:

> Jeśli są tacy "zangielszczeni" to niech sprowadzają sobie zarówno gry jak i konsole
z
> UK czy USA, nikt wam nie broni. Ale po jaką cholerę się tym chwalić? Rozumiem, że
po
> prostu chcecie pokazać jak wy to nie władacie angielskim ;)
[...]

Dla twojej niedoinformowanej wiadomości: angielski nie sprawi mi problemów, żadnych, więc daruj sobie docinki ;)
W poście wyraziłem swoją opinię nt. ludzi którzy notorycznie piszą że i tak grają w angielskie wersje i dobrze że nie wydają ich po polsku. Nie dobrze, bo to świadczy tylko o kondycji polskiego rynku wydawniczego i o tym, jak to głęboko w poważaniu mają nas wydawcy. Chcesz grać w angielskie i taki z ciebie angol, nie ma sprawy, ale dużo osób preferuje chociażby napisy, synku, więc z tym też należy się liczyć. Sprzedawane są w Polsce i zasługujemy przynajmniej na napisy.
Zresztą, drugi akapit Twojej wypowiedzi idealnie obrazuje to o czym pisałem w poście.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

M$ wrzucił tylko konsole na nasz rynek bo nie mają co z nimi zrobić, zdziwię się jak dashboard będzie polskiej wersji, ma nas w czterech literach, żałuje że kupiłem xo, ale na szczęście posiadam również konsole firmy Sony która przynajmniej szanuje graczy w Polsce...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.08.2014 o 10:05, Jesus_Freak napisał:

> Ja osobiście będąc zarówno tłumaczem i nauczycielem angielskiego odpalam w grach napisy
polskie z czysto zawodowych powodów i często widzę amatorszczyznę nawet w grach gigantów
typu ubi czy EA. Jak coś robić to dobrze. I nie dziwię się graczom, że wolą wersje angielskie
odpalać.


Własnie o to chodzi, przewaznie polskie wersje sa na niskim albo nawet bardzo niskim poziomie dlatego preferuje wersje angielskie.
Przynajmniej grajac w wersje angielska nie musze sie zastanawiac "co autor mial na mysli".
Niestety w polsce przewaza tendencja do "podniecania sie" znaczkiem "PL" na pudelku niezaleznie od jakosci tlumaczenia.
Do smierci bede pamietal krytyke graczy (w tym moja) odnosnie polskiej wersji Dead Space (ktora byla tragiczna) a pozniej oburzenie tych samych graczy ze nastepna czesc miala byc w pelni angielska i mowienie "nie no Dead Space nie mial takiego zlego tlumaczenia" a nawet slow pokroju "przeciez tlumaczenie Dead Space bylo rewelacyjne!".
Wychodzi na to ze polscy gracze maja wyjatkowo krotka i wybiorcza pamiec.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 08.08.2014 o 09:19, Snafu napisał:

> Jeśli są tacy "zangielszczeni" to niech sprowadzają sobie zarówno gry jak i konsole z
UK czy USA, nikt wam nie broni. Ale po jaką cholerę się tym chwalić? Rozumiem, że po
prostu chcecie pokazać jak wy to nie władacie angielskim ;)


Na zarzut ze jestem zamerykanizowany moge tylko odpowiedziec "owszem, jestem", nigdy tego nie bede sie wstydzil bo nie uwazam zeby bylo czego.
Akurat z chwaleniem sie tym jak dobrze sie angielskim posluguje nie ma to nic wspolnego, po prostu jak juz kupuje cos za gruba kase (a gry na konsole w polsce kosztuja wiecej w stosunku do zarobkow niz gdziekolwiek indziej na swiecie) to licze na JAKOSC, jakosc jakiej w polskich wersjach niestety nie ma od przynajmniej 10 lat.
Swego czasu gralem i cenilem polskie wersje, byly to gry pokroju Baldur''s Gate 1,2, Icewind Dale 1,2, Planescape Torment czy Gothic.
Od tamtego czasu jedyna dobra (a nawet rewelacyjna) polska wersja byla w Wiedźminie i ta gre moge kazdemu polecic w naszym jezyku.
Niestety Wiedźmin jest jedyna gra od 10 lat ktora trzyma dobry poziom, cala reszta robi wrazenie jakby tlumaczyli ja 12 latkowie ktorzy nie przyjmuja do wiadomosci ze ich tlumaczenia sa po prostu amatorskie, kiepskie.
Niestety do czasu az dzisiejsze pokolenie "tlumaczy" nie wymrze (z wyjatkami) to sie nie zmieni, nad czym ubolewam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

> Dla twojej niedoinformowanej wiadomości: angielski nie sprawi mi problemów, żadnych,
> więc daruj sobie docinki ;)
> W poście wyraziłem swoją opinię nt. ludzi którzy notorycznie piszą że i tak grają w angielskie
> wersje i dobrze że nie wydają ich po polsku. Nie dobrze, bo to świadczy tylko o kondycji
> polskiego rynku wydawniczego i o tym, jak to głęboko w poważaniu mają nas wydawcy. Chcesz
> grać w angielskie i taki z ciebie angol, nie ma sprawy, ale dużo osób preferuje chociażby
> napisy, synku, więc z tym też należy się liczyć. Sprzedawane są w Polsce i zasługujemy
> przynajmniej na napisy.
> Zresztą, drugi akapit Twojej wypowiedzi idealnie obrazuje to o czym pisałem w poście.

My bad for jumping to conclusions. No problemo, son! :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

> Mi na przykład tak, bo trzymam system po angielsku a Cenega ma w zwyczaju ostatnio kastrować
> płytę z angielskich napisów (po co? żeby na zachodzie nie sprowadzali gier od nas? To
> nie PC, my płacimy za konsolówki tyle samo a czasem nawet więcej) i gra odpala mi po
> rosyjsku. Ewentualnie pojawia się taki kwiatek jak "zdobądź 10 granat odłamkowy zabić"
> i mnie cholera bierze. Wolę grać po angielsku niż oglądać takie rzeczy.

Chwilunia, momento... Spiseg... to uważasz że mają dostęp do mastera i sobie tak o, tu wytniemy ten język, tu dodamy coś innego? Proszę Cię, przecież to własność wydawcy, a oni co najwyżej mogą w ramach umowy dodać polską wersję językową. Lub jak się nie da na płycie, w końcu ma ona fizyczne ograniczenia, to pojawia się jako pacz do instalacji na dysku. Bo kto jak kto, ale oni wydają najwięcej gier z opcją do wyboru wersji językowej. Oczywiście wydawca może mieć inny punkt widzenia i wydać grę okrojoną, czy też bez czegoś. I co mu zrobisz?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować