Zaloguj się, aby obserwować  
Psychol18

GUILD WARS PO POLSKU

107 postów w tym temacie

Dnia 01.12.2006 o 13:08, Akashi napisał:

Oficjalna informacja z NC-Soft''u była taka iż uruchomią polski język po zakończeniu beta testów.


Planowane uruchomienie Języka polskiego planowane jest na 08.12.2006 informowaliśmy o tym jakiś
czas temu w news''ach :)


Pozdrawiam

Kiedy o.O?!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

ja tez owego newsa nie pamietam , a moze gdzies moj brat go usunal (haha)
i widac ze nie sledzicie chyba tematu ogolnego GW bo o wer. pl pytaja sie codziennie i jest chyba 10 postow dziennie "kiedy pl?" ,trzeba zakladac nowe tamaty jak widac , no coz...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

A więc, podsumowując...Do końca grudnia będzie Guild Wars po polsku, ale nadal nie wiem jak będzie z tym pl. Kolega u góry wspomniał że będzie się autpmatycznie pobierał patch, czy to prawda ??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 01.12.2006 o 13:08, Akashi napisał:

Planowane uruchomienie Języka polskiego planowane jest na 08.12.2006 informowaliśmy o tym jakiś
czas temu w news''ach :)


To w moje urodziny :) Dzięki za prezent :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Nie mogą odpowiadać za NC-Soft ale za to co oni piszą już tak.
Jak jest jakiś termin podany to powinien być utrzymany lub jakaś wiadomość o przesunięciu terminu ale jak się nic o tym nie napisz to oni milczą.
CDP ma na pewno większy kontakt z nimi niż gracze i to od nich mają informacje o polonizacji ( jak mają takie informacje a nie sprawdzone to niech o nich nie piszą bo jak napiszą już to odpowiadają także za spóźnienie.
Teraz jest termin 8 grudnia 2006 roku. Ciekawe czy to plotka czy już oficjalna wiadomość.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Probos to będzie jak z każdym uaktualnieniem Guild Wars czyli uaktualni Ci się to samo tak jak każdemu graczowi ( nawet tym za granicą ).
Guild Wars ma system taki ze gracz nie musi się martwic o uaktualnienia bo one same się ściągają i każdy ma najnowsze więc na pewno nic Ciebie nie ominie.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

>Do końca grudnia będzie Guild Wars po polsku, ale nadal nie wiem jak

Dnia 01.12.2006 o 14:41, Probos napisał:

będzie z tym pl. Kolega u góry wspomniał że będzie się autpmatycznie pobierał patch, czy to
prawda ??


Tak. Pobierze Ci sięautomatycznie spolszczenie, w opcjach tylko zmieniasz i grasz po polsku...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

ciekawe kiedy ruszy ten update, w nocy z czwartku na piatek czy w oiatek o 19 jak wszystkich szlag trafi ...
ja sie po tej polskiej wersji cudów nie spodziewam, zwłaszcza ze do świat i w świeta bedzie tlum ludzi... a potem i tak polskie dystrykty beda puste... a gra z ludzim o ciaglym porblemie 007 - bedzie wyjątkowym przezyciem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ja specjalnie czekam z instalacją triala z CDA do jutra :D (a CDA mam już prawie tydzień- jak ja wytrzymałem ;P).
A od jutra (mam nadzieję że wszystko pójdzie jak należy... i jutro) nic tylko grać :) (oszczędnie co prawda.. bo przez 10 h w 14 dni.. ale co tam)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 07.12.2006 o 09:12, Cieniek napisał:

Ja specjalnie czekam z instalacją triala z CDA do jutra :D (a CDA mam już prawie tydzień- jak
ja wytrzymałem ;P).
A od jutra (mam nadzieję że wszystko pójdzie jak należy... i jutro) nic tylko grać :) (oszczędnie
co prawda.. bo przez 10 h w 14 dni.. ale co tam)

Ja bym ci jednak radził jak najszybciej wykorzystać jakiegoś keya, bo jest wiele nieuczciwych ludzi, którzy sobie zajmują kilka keyów, lub biorą dla kumpli. Więc ta liczba kluczy na płytce może się bardzo szybko zmniejszyć.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

No właśnie tego się boję.. ale tego nie da się przewidzieć- już w dzień premiery CDA dużo osób miało problemy z instalacją :( No ale nie ma zysku bez ryzyka...
Poza tym już dawno myślałem nad kupnem Guild Wars, więc jak nie znajdę klucza, to i tak może sobie kupię :) (tylko szkoda, bo chciałbym jednak przetestować- nie lubię kupować gier, jeśli nie jestem pewien co do ich jakości- choćby nie wiem jakie miały opinie i recenzje ;) np. SpellForce wcale mi się nie podobał...)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Mam takie pytanko? Kto wogole jest odpowiedzialny za tą polonizacje? Czy osoby polonizujace graly chociaz raz w Guild Wars? A moze zostal do tego uzyty do tego jakis english translator :/ O ile takie cos jak "Mara-skrzyniara" (ghost in the box) smieszy, to takie cuda jak "Dwukrotne klikniecie zmienia ''rozgrzewacz'' w ''chlodnik'' " (cokolwiek to moze znaczyc) wprawiaja w zaklopotanie i z smiesznego robi sie zenujące... Mam nadzieje ze w jakims pathu poprawia niedorobki tzn. nie wyswietlanie statystyk broni, a takze skladnie bo "Kolczasty Złowrogie ostrze z Męstwa" nie wiem po jakiemu to jest ale chyba nie po Polsku :( Prosilbym jeszcze, zmiencie czcionke :( ta ktora jest aktualnie jest malo czytelna i na dluzsza mete meczaca (trzeba wysilac wzrok zeby cos przeczytac). Myslalem ze CD-project podejdzie do sprawy powaznie, ale jak widac sie mylilem ;(

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Według mnie jest żenujące wypuszczanie TAKIEJ polonizacji. Ale czego tu się dziwić po wpadce z preorderem GWN można było się spodziewać takie rozwoju sprawy. Po co się spieszyć z wydawaniem polonizacji, która od języka polskiego różni się bardzo. Zastanawia mnie tylko czy zawiedli programiści ze względu na gramatykę czy może english translator się zepsuł, a może panowie którzy to robili nigdy nie widzieli gry? No nie ważne, a właściwie bardzo ważne bo jeżeli ktoś będzie zaczynał teraz gre to nie będzie się z nim można dogadać po tym praniu mózgu. Już nie mogę się doczekać oceny polonizacji w CD Action. I wtedy się dopiero okażę czy CDP jest wazelinką i czy CDA potrafi napisać obiektywną ocenę. Będzie zabawa. Ale żeby nie było, że wszystko mi sie nie podoba to muszę powiedzieć, że zafundowaliście mi kupe śmiechu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

niech jak najszybciej coś z tym zrobią - Ci Panowie i panie od polonizacji !!
niedość, że są to niezrozumiałe komunikaty, to jescze sprzeczne z faktycznym działaniem danego przedmiotu
np. "reduces blind duration on you by 20 %" w wersji polskiej brzmi "przedłuża czas oślepienia na tobie ..." - coś się pomyliło.
ze nie wspomnę o perełce " zamienia rozgrzewacz w chłodnik" LOL !
naprawdę niech to szybko poprawią bo słabawo to widzę...
no amatorszczyzna jakaś,
pozdr.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować