Zaloguj się, aby obserwować  
Lukas813

Gra - Przetlumacz Słówko

2617 postów w tym temacie

Dnia 01.03.2008 o 16:34, Shini napisał:

> Trochę dziwna proźba,
> ale chyba większość z was zna się na angielskim więc chciałem się spytać co to
znaczy
> bo ku*** nie umiem tego wypełnić ( rejestruję się na Perfect World bo chce sprawdzić

> jak to wygląda )
>
> required Identity Card/Passport No.:
>
> (The information you provide here will be used for Account ownership verification
for
> any account related issues, disputes, contests and lucky draws.)
Wiecie, mogliście pomóc koledze, a nie go olewać.

Kamil, chodzi o podanie numeru dowodu osobistego lub paszportu. Będzie on użyty między
innymi do weryfikacji danych czy konkursów i losować (zapwne nagród)


Wielkie dzięki.
Nie wiedziałem co to i wolałem tego nie wypełniać.
Ale pierwszy raz się spotykam z czymś takim....żeby podawać nr.paszportu....
jeszcze raz dzięki :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 22.03.2008 o 13:47, wybrany4567 napisał:

> > Preacher
> >
> > twardość
>
> hardness
>
> miękośc
softness

młynarz


miller

wybrany

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 23.03.2008 o 18:17, M1k3 napisał:

EDIT:

>patetyczny
pathetic

Piszczel


Ahemm..to nie jest prawidłowa odpowiedź. Podpucha zadziałała...hehe.

''Pathetic'' znaczy tyle co ''żałosny''.

Właściwą odpowiedzią byłby zwrot ''full of pathos''.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować