Zaloguj się, aby obserwować  
Gram.pl

Pierwsze filmy z polskiej wersji Arcania: Gothic 4

68 postów w tym temacie

Nie potrafię ogarnąć rozumem co może się w zaprezentowanych fragmentach nie podobać. Jest jak najbardziej w porządku. Pół Polski zamieszkują snoby oczekujące dubbingu stworzonego przez jakichś bogów?

Co prawda denerwują momenty, kiedy bohater się jąka, ale tak poza tym wszystko jest ok.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dubbing taki typowo Gothicowy, zawsze był podobny i dobrze że tak zostało. Od Risena odrzucił mnie właśnie brak dubbingu, bo mimo że nie mam problemów z angielskim ani czytaniem napisów to jakoś nie pasuje mi Gothic (czy Risen) bez dubbingu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

To ma być profesjonalny dubbing? Mnie od razu skojarzył się "Poranek Kojota", scena castingu na gangstera ;) "Hej..... słuchaj, kolego... nie zmuszaj mnie, ..... żebym ci nie pokazał, gdzieee yyy pieprz ro.. yyy wróć yyy gdzie raki zimują! Oookeeej?" :)))))
Jak ktoś nie widział jeszcze, to proszę bardzo: http://www.youtube.com/watch?v=00ooITgGKhs

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Mi się głos podoba bo jest Alistaira z Dragon Age ale najfajniejsze jest to, że gra na filmie ma ok. 10 fpsów :) więc teoretycznie zagra każdy, w praktyce Ci do mają stary sprzęt jak to się mówi są w d..ie

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pozdrawiam tych super pro zajefajnych ludzi co tak narzekają na polski dubbing i wychwalają zarazem angielski który wcale nie jest jakoś super rewelacyjny. Co do filmików całkiem spoko kwestia przyzwyczajenia się do nowych twarzy i głosu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Pozdrawiam tych super pro zajefajnych ludzi co tak narzekają na polski dubbing i wychwalają zarazem angielski który wcale nie jest jakoś super rewelacyjny. Co do filmików całkiem spoko kwestia przyzwyczajenia się do nowych twarzy i głosu.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

W Głosach Aktorów nie ma ikry ... , to jakby byli po kilku głębszych ;)

// co do Frame-rate , może w CD-P mają leciwego kompa ;)

// Wymagania są w miarę ok , w końcu 7600 Gt ...to jednak historia już ^^

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

widzę tutaj, niektórzy są tak zajeb***, ze już po filmikach widza, jak gra będzie chodzić i jaki to jest naprawde silnik... ja pier*** śmiech na sali.

wiecie, w ogóle, co konwertowanie pliku takiego na poje*** yt sie dzieje ? dlaczego jakość, spada etc.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ahh,toż to Gann z Maski Zdrajcy! Pan Jacek kapitalnie podkłada głos,widać jak się wczuwa,a to rzadkość w dzisiejszych grach. Czy pasuje do gry-to już inna kwestia,niemniej nie mam zamiaru narzekać póki co,nie znam historii postaci.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Do mnie póki co nie trafia ta produkcja. Parę krótkich kwestii mówionych to za mało by od razu oceniać całą grę, jednakże mam złe przeczucia ...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Oczywiście tak jak myślałem większości wypowiadających się nie podoba się dubbing i tak jest z każdą grą która jest w pełni zlokalizowana. chociaż by gra była naprawdę dobrze zlokalizowana to i tak się znajdą ludzie którzy do czegoś się doczepią , udając jak to bardzo dobrze znają angielski i jak to potrafią wyciągnąć wszystkie smaczki z angielskiej wersji.
Szczerze mówiąc średnio w to wierze, a obawy moje są takie że w Polsce tworzy się trend kinowych wersji, przez takich ludzi którzy udają jak to dobrze znają angielski.
Chciałem zauważyć że dystrybutorom jest na to jak na lato, więc walczcie dalej w dubbingiem niech żadnej gry nie lokalizują, Ubisoft zabrałrał już z pudełka instrukcje teraz niech wejdzie trend każda gra z napisami, a na koniec niech wezmą sobie pudełka pójdziemy do sklepu i dostaniemy grę w kopercie. Niech dystrybutorzy nic nie robią nic nie dają tylko ceny gier podnoszą, tak będzie fajniej.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dubbing jest słaby, aktorzy w ogóle są nie przyłożyli do odgrywania swojej kwesti, kompletne dno. To prawda Jacek Kopczyński - Lee jest głównym bohaterem Arcani hm. Może w tym coś jest, wkońcu Arcania to nie pełnoprawna kontynuacja tylko port z prawdziwego Gothica do tego crapu który widzimy na 3 filmikach. Powinni zmienić nazwe na: "Parodia sagi Gothic" i to było by dobrze :) Napewno nie kupie, może Jowood ogarnie umysł i odda pihyrani swoją gre bo gorzko tego pożałują już w trakcie premiery. Jedna wielka porażka.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

tak strasznie narzekacie na ten dubbing, ze produkcje od CDP sa beznadziejne to moze dacie przykład gdzie dubbing jest genialny, boski i jest och ach i orgazm?

fajnie jakby w demie był już "załadowany" koncowy dubbing to wtedy można sie przekonać jak to wyglada tak na prawde. A dubbing dydaje mi się ze jest na podobnym poziomie co w I czy II cos w tamtych częściach głosy bardziej pasowały do postaci.
jak już ktos wcześniej zauważył głoś głównej postaci srednio pasuje;/ w jedynce czy dwójce był lepszy

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować