Zaloguj się, aby obserwować  
Icestalker

Kącik Tłumaczy: Angielski i inne języki. [M]

2649 postów w tym temacie

Ktos mi to moze na angielski przetlumaczyc?:
Dzień dobry.
Jesteśmy zainteresowani wynajęciem apartamentu nr 4 w dniach 03.07-15.07.2010- dla 3 osób. Proszę o rezerwację w/w terminu. Proszę przekazać w jakiej kwocie należy wpłacić zaliczkę i podać kwotę całego pobytu.
Pozdrawiam.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Mam pytanie.
Mam napisać wypracowanie z angielskiego w stronie biernej opisując jakiś proces. Wybrałem instalację gry. no i teraz nie wiem w jakim czasie najlepiej to napisać.
Nie wiem czy istnieje coś takiego: "The button must be clicked by you"
Moze użyć will ???
Proszę o pomoc

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Mam takie polecenia w pracy domowej i prosiłbym kogoś o pomoc (przetłumaczenie) :

1. Co się zdarzyło, kiedy robił zdjęcie?
2. Dlaczego zerwał z dziewczyną w zeszłym roku?
3. Jaka była pogoda wczoraj?

---

1. Rodzice rozzłościli się wczoraj.
2. Zdecydowałem się zrobić kurs nurkowania
3. Kiedy kolega zadzwonił do mnie, rozmawiałem z nauczycielem.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

Mam takie polecenia w pracy domowej i prosiłbym kogoś o pomoc (przetłumaczenie) :

Na angielski? Jeśli tak to proszę:

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

1. Co się zdarzyło, kiedy robił zdjęcie?

What happend when he was making a picture?

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

2. Dlaczego zerwał z dziewczyną w zeszłym roku?

Why he broken up with girl in last year?

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

3. Jaka była pogoda wczoraj?

What weather was yesterday?

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

1. Rodzice rozzłościli się wczoraj.

A parents were distressed. (tutaj nie jestem pewien)

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

2. Zdecydowałem się zrobić kurs nurkowania

I decided to make a diving course.

Dnia 26.04.2010 o 17:18, Hommicide napisał:

3. Kiedy kolega zadzwonił do mnie, rozmawiałem z nauczycielem.

When a friend called me, I was talking with teacher.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

1. Wyrażenie jest "take a picture", więc bedzie What happened when he was taking a picture?
2. Why did he break up with girl last year?
3. What was the weather like yesterday?
---
1. Parents were arguing yesterday
2. I decided to take a diving course.
3. When my friend called me I was talking to the teacher

@Slappy - sorry, ale jak nie wiesz, to nie pisz, ok?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 26.04.2010 o 20:52, Harrolfo napisał:

@Slappy - sorry, ale jak nie wiesz, to nie pisz, ok?

Nie no ok nie byłem pewien co do jednego.
Ale kurde na korkach to mi nie wytykał błędów a takiej samej zasadzie zdania tworzyłem. A tu widzę gafy gramatyczne we wszystkich względem ciebie.
Ja po prostu zdania tłumaczę zbyt dosłownie rozmawiałem z nauczycielem I was talking to the teacher. No nic mój błąd.

Ale mam pytanie.

Preset Perfect jest najtrudniejszym czasem w języku angielskim wg. mojego korepetytora. Jest jakaś niepisana zasada w jakich sytuacjach się go używa? Sam tylko wiem że mówi o wydarzeniach z przeszłości które mają wpływ na to co się dzieje teraz. I to wszystko?? A jak w ogóle to rozróżnić idzie jakoś??

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 26.04.2010 o 21:06, Slappy napisał:

Preset Perfect <ciach>

Akurat gostkowi, który do mnie przychodzi na korki udzielam lekcji z tego ;)
Tak jak powiedziałeś - do wydarzeń, które iały miejsce w przeszłośći, a których efekt jest widoczny teraz oraz do takich, które nie zakończyły się jeszcze, mogą się powtórzyć.
Np.
Byłem w Egipcie (ale jeszcze możesz tam być w przyszłości) - I have beed to Egypt

Ponad to, są tzw. słowa klucze, które od razu mówią, że zdanie bedzie w Perfect. Takie słowa to np: ever, never, already, yet.
Np.
I have never been to Rome.
Have you ever done something stupid?
I have already done my homework.
Have you done it yet?

Mam nadzieję, że pomogłem :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

A do 3 os. l. pojedynczej??
He has never been to Rome? na przykład? (no i do czorta czemu nie in Rome?? w PP o miastach będzie się mówić np. to London zawsze??
Has he/she ever done something stupid?
He/She has already done his(swoje) homework
Has he/she done it yet??

No dzięki pomogłeś wielce. No nic gramatykę muszę jeszcze poćwiczyć i wiedzieć kiedy jest taking zamiast takiego making albo to the teacher zamiast with no ogólnie wiadomo o co chodzi. Ten mój korepetytor też w kulki z tym nauczaniem leci.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Tak, do 3 os l.poj jest has. Zawsze jest o miastach/państwach to

EDIT: Bo wyrażenie jest take a picture, to taki jakby idiom jest...
Co do korków - jak jesteś z pomorskiego, to zapraszam ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 26.04.2010 o 21:19, Harrolfo napisał:

Tak, do 3 os l.poj jest has. Zawsze jest o miastach/państwach to

Dzięki muszę pamiętać.

Dnia 26.04.2010 o 21:19, Harrolfo napisał:

EDIT: Bo wyrażenie jest take a picture, to taki jakby idiom jest...

Wyrażenie idiomatyczne. Ehh takich to trzeba się z pamięci uczyć. No nic jeszcze i tak parę ładnych lat przed końcem szkoły mam to opanuje.

Dnia 26.04.2010 o 21:19, Harrolfo napisał:

Co do korków - jak jesteś z pomorskiego, to zapraszam ;)

Niestety, Kujawy.

No i trzeba opanować wszystkie formy irregular verbs przynajmniej tych które są często używane w życiu codziennym. Do Present Perfect trzeba używać trzeciej. Do past simple(oznajmujących) druga i pierwsza do present simple.
Czasy znam(ale PP najtrudniej wchodzi) i wiem jak się tworzy gorzej z takimi wyrażeniami i słówkami.

Wielkie dzięki za pomoc w tym :)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 26.04.2010 o 21:39, Slappy napisał:

No i trzeba opanować wszystkie formy irregular verbs przynajmniej tych które są często
używane w życiu codziennym. Do Present Perfect trzeba używać trzeciej.

Correct :)
>Do past simple(oznajmujących)druga
Correct :)
>i pierwsza do present simple.
Correct :)

Dnia 26.04.2010 o 21:39, Slappy napisał:

Czasy znam(ale PP najtrudniej wchodzi) i wiem jak się tworzy gorzej z takimi wyrażeniami
i słówkami.

Spoko, potem są jeszcze conditionale i np. Present Perfect Continuous, Future Perfect Continuous i Past Perfect Continuous, wiec to jest dopiero jazda ;)

Nie mogliby mieć 3 czasów, jak my? ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Potrzebne mi słówko zacina się/wiesza, ale w odniesieniu do sprzętu, jak chcę się podłączyć do Xbox Live to mój Xbox łapie "laga", ale jak napisałem o tym do supportu ze słowem crash to gość odpisał mi, że jak nie mogę się połączyć, to prosi mnie, abym podał mój sposób połączenia, gdzie test połączenia kończy się negatywnie, jakie errory wywala i inne detale, które nie pozwalają się połączyć, więc pewnie trzeba tam inne słowo wstawić, słowniki nie przewidują takiego słowa, no, a coś napisać trzeba. Jedynie w PWN znalazłem parę, ale słów, które nigdy bym nie pomyślał, że oznaczają też "zacinać się", więc nie wiem, jakie z nich użyć.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Cześć, polecicie mi jakieś łatwe piosenki angielskie? Bo chodzi mi o takie, zebym włączył uczniowi na korepetycjachm, żeby uzupełnił wyrazy. Czasy w pisoenkach - Present Simple, Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Continuous, Present Continuous

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dzięki za odpowiedź, wyraziłem się zbyt ogólnie. Chodzi mi o łatwą piosnekę z tymi czasami, ale z rodzaju Pop/Rock i spokojnych, melodyjnych

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 04.05.2010 o 13:53, Harrolfo napisał:

Cześć, polecicie mi jakieś łatwe piosenki angielskie?

A ty po jakiemu słuchasz muzyki, że nic nie kojarzysz? ;>

Placebo - Running up that hill
Avril Lavigne - Skater Boy
Frou Frou - Holding out for a hero
Sunrise Avenue - Fairytale Gone Bad
Ana Johnsson - We are
Suzanne Vega - Luka
Roxette - The center of the heart / Sleeping in my car / Real sugar
Marylin Manson - Sweet Dreams
Moby - Extreme Ways (OST)
Sandra Nasic - Right lane

Wszystko zależy od tego, co konkretnie chcesz mu puścić. Ja ogólnie słucham cięższej muzyki, więc tam słowa są zagłuszone przez gitarę, a i wokal często zbyt klarowny nie jest. Puść mu Mansona i niech ma ;)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 04.05.2010 o 14:06, szypek26 napisał:

Zawiesić się = to freeze

No tak :). Takie łatwe słowo. Dzięki. Wiedziałem, że będzie to słowo, które znam i będzie bardzo łatwe, tylko takie się zapomina ^^.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Potrzebuje szybkiej pomocy. Jak będzie wyglądał stopień wyższy i najwyższy od przymiotnika drogi w języku niemieckim? I jak będzie wyglądał przymiotnik dużo, krótki i duży w stopniu wyższym i najwyższym?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować