Zaloguj się, aby obserwować  
morthi

World in Conflict - nowy RTS Massive Entertaiment

2188 postów w tym temacie

Dnia 14.10.2007 o 20:48, flymar napisał:

> > @Laska-z-Polski
> > Teoretycznie nie przeszkadza, ale jak słyszę wypowiedzi niektórych jednostek...

> > Co do aktorów, to ja przerobiłem ich na angielską wersje :P o niebo lepiej...
>
> Gadaj natychmiast, jak ?! Też chcę takich aktorów! :P
>
> BTW, co masz do wypowiedzi? Mam nowe motto : "Kręcimy tymi gąsienicami" :D
Buhaha... Spolszczenie na poziomie;) Jakoś dziwnie mi brzmią przekleństwa... tak bez przekonania
mówione:)


jedyne co jest mówione z przekonaniem to ''kręcimy tymi gąsienicami" xD

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

OK. Ktokolwiek widział, ktokolwiek wie, jak spolszczenie wyłącza się?
Powinni wziąć na konsultantów jakichś wojskowych, aby powiedzieli im jakiego języka powinni użyć.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jak chcecie, to mogę wrzucić na rapida (plik nie jest duży) odpowiednie cosik, które spowoduje, że w cutscenkach głosy będą oryginalne, ale tylko w cutscenkach (na silniku gry), bo normalnie w czasie misji to gadają w oryginalnej mowie :/ Nad resztą jeszcze pracuje :P


Ja się ciesze, że nie dali dubbingu tego murzyna co śpiewa XD

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 14.10.2007 o 21:28, M3rc3n0r napisał:

Ja się ciesze, że nie dali dubbingu tego murzyna co śpiewa XD


Ja też :)

Jak wykombinujesz coś konkretnego, to napisz tu, o ile cię nie zbanują lub aresztują :P Bo tak po kawałku to lipa :P

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Taaa sprowadzą anty-terrorystów :D. W mediach podadzą, że rozbili zorganizowaną grupę przestępczą, która zajmowała się nielegalną modyfikacją gier...
A tak na serio, to nie powinni mnie banować :D Ja tylko tworze mod do gry XD. Wie ktoś, czy wersja trial jest po angielsku, czy po polsku? Nie chce mi się sprawdzać :/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 14.10.2007 o 21:50, Laska-z-Polski napisał:

> Ja się ciesze, że nie dali dubbingu tego murzyna co śpiewa XD

Ja też :)

Jak wykombinujesz coś konkretnego, to napisz tu, o ile cię nie zbanują lub aresztują :P Bo
tak po kawałku to lipa :P

"(...)A. Oprogramowanie zawiera chronione prawami autorskimi materiały, tajemnice handlowe, a także inne, wynikające z tytułu własności materiały. Bez pisemnej zgody Licencjodawcy nie możesz powtórnie sprzedawać, dekompilować, rozłączać, modyfikować lub rozkładać programu do lepiej przyswajalnych człowiekowi form(...)"
wyciąg z licencji - w zależności od interpretacji. Moim zdaniem - jeśli oryginalne pliki spiczowe występują w instalacji - to można z nich skorzystać - jeśli nie - to nie.
Ale... można bezkarnie zmodyfikować program do form GORZEJ przyswajalnych dla człowieka. Sprowadza się to więc do definicji człowieka. Czyli modyfikuj do woli - dobry prawnik Cię ochroni:)

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Ogólnie, jeżeli CDP nie zabierze się do poprawiania byków, które są w spolszczeniu, to ja proponuje zabranie się za poprawianie tych byków, dobrze, że da się to robić w notatniku :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 14.10.2007 o 20:50, Diabol111 napisał:

jedyne co jest mówione z przekonaniem to ''kręcimy tymi gąsienicami" xD


Tiaa. To jest fajny tekścik. On jest u Abramsa ?? Mnie się jeszcze podoba ten z Lepoarda co po "niemiecku" szprecha :D

BTW wie ktoś jak dźwięki z tej gry wyjąć ?? Choćby ten z gąsienicami !!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dla wszystkich, których interesują "ciekawe dźwięki".
1)Ściągamy ten programik: http://www.quantum-software.net/viewtopic.php?f=9&t=3
2)Wypakowywujemy go do folderu z grą.
3)Uruchamiamy program.
4)Klikamy "open".
5)I tak, w wic1 są oryginalne głosy jednostek, aktorów z cutscenek itp. w pliku wicloc11 są spolszczone głosy jednostek
6)wybieramy plik, który chcemy wypakować
7)cieszymy się :D

UWAGA!!! WSZYSTKO ROBIMY NA WŁASNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ!!! AWARYJNOŚĆ JEST MAŁA (ani razu nic nie zepsułem), ALE ZAWSZE COŚ SIĘ MOŻE WYDARZYĆ!

Jeżeli ktoś się boi, to mogę wrzucić tekst z gąsienicami :D

EDIT: Oszczędzę wam czasu, daje spakowane, trzy kwestie z gąsienicami XD http://rapidshare.com/files/62569896/gasienice.rar

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Jutro pokombinuje. Poszukam tych ale niemieckich teksów pancernych. W sumie wyciągałem już dźwięki z Warhammera 40.000 a tam było trochę więcej zabawy. Oj będzie się działo :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 14.10.2007 o 20:33, Laska-z-Polski napisał:

> @Laska-z-Polski
(...)
BTW, co masz do wypowiedzi? Mam nowe motto : "Kręcimy tymi gąsienicami" :D


Ten tekst najbardziej się wyróżnia z całej reszty podczas gry :D Ale mnie najbardziej irytuje, jak piechota p-panc. odpowiada na zaznaczenie tekstem "jednostka przeciwlotnicza zgłasza się" czy jakoś tak. Nie powiem, mnie to na samym początku gry parę razy wprowadziło w błąd, przez co moja piechota została radośnie zmasakrowana przez helikoptery :/

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Z innych ciekawostek, oddzywka ciężarówek, zamiast zwykłego, powszechnie akceptowalnego "Gaz do dechy" CDP zafundował nam "Pedał w podłogę".
Czasami sie zastanawiam, kto pracuje nad tymi tłumaczeniami (i bierze za to ciężkie pieniądze), kto potem te wszystkie gry testuje (też nie za darmo przecież)? Normalny człowiek nie wymyśliłby takich tłumaczeń, do tego trzeba swego rodzaju geniuszu!
Szkoda tylko, ze potem tych bredni musza wysłuchiwać ludzie ktorzy zapłącili za gre (na dodatek nie moga grac na multi, albo inaczej, prubuja grac i modla sie, zeby gra wywalila sie po meczu, nie podczas...).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Wow! CDP szaleje XD. Chyba wiedźmin im wyżarł muzgi (sic!)... A tak na serio to czuje się zażenowany. Sama gra jest świetna, ale jakość polonizacji jest tragiczna! To nie jest sobie byla gierka! Od początku było wiadome, że WiC będzie hitem, a tu taka olewka... Trochę czuje się oszukany :(
Jeszcze ta czerwona naklejka "PROFESJONALNA POLSKA WERSJA JĘZYKOWA". Mam się śmiać czy płakać?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 15.10.2007 o 16:26, M3rc3n0r napisał:

Wow! CDP szaleje XD. Chyba wiedźmin im wyżarł muzgi (sic!)... A tak na serio to czuje się zażenowany.
Sama gra jest świetna, ale jakość polonizacji jest tragiczna! To nie jest sobie byla gierka!
Od początku było wiadome, że WiC będzie hitem, a tu taka olewka... Trochę czuje się oszukany
:(
Jeszcze ta czerwona naklejka "PROFESJONALNA POLSKA WERSJA JĘZYKOWA". Mam się śmiać czy płakać?


Najlepiej będzie jak kupisz se "mały pistolecik" i zamkniesz się z polonizatorami w windzie :P Zaraz poszukam jakiś fajnych tekstów :D Program zassany i do dzieła.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Mam kilka pytań. 1. Wiem, że multi jest bardzo dobre, ale mnie interesuje wyłącznie kampania single. Czy nie jest ona jedynie na doklejkę i czy warto dla niej samą grę kupić? 2. Jestem początkującym graczem, jażeli chodzi o RTS-y. Czy WiC ma dobrze zbalansowane poziomy trudności? 3. Czy wogóle warto WiC kupić? A jak tak, to jaką wersję wybrać: zwykłą czy EK? 4. Jak jest ze spolszczeniem? Dużo słyszałem narzekania na nie, ale chcę wiedzieć, czy to prawda. Z góry dziękuję za odpowiedzi.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 15.10.2007 o 16:50, lewak napisał:

Wiem, że multi jest bardzo dobre, ale mnie interesuje wyłącznie kampania
single. Czy nie jest ona jedynie na doklejkę i czy warto dla niej samą grę kupić? 2.

Kampania sotoi na wysokim poziomie. Nie narzekałem.

Dnia 15.10.2007 o 16:50, lewak napisał:

Jestem początkującym graczem, jażeli chodzi o RTS-y. Czy WiC ma dobrze zbalansowane poziomy trudności?

W sumie na łatwym poziomie gra nie sprawia trudności. WiC nauczy cię micorwania (zarządzanie efektywnie jednostkaimi). Dużo potrafi nauczyć

Dnia 15.10.2007 o 16:50, lewak napisał:

Czy wogóle warto WiC kupić? A jak tak, to jaką wersję wybrać: zwykłą czy EK? 4. Jak jest
ze spolszczeniem? Dużo słyszałem narzekania na nie, ale chcę wiedzieć, czy to prawda. Z góry
dziękuję za odpowiedzi.

Spolszczenia jak spolszczenie. narzekamy bo głosy jednostek sa polskie a nie oryginalne ang/ros. Nie są jakoś źle zrobione tylko po prostu niepotrzebnie zrobione. A jaka wersja to już od ciebie zależy. W sumie nie ma już zwykłej i pozostaje Ci tylko EK która jest fajna. Sam mam edycje USA.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

@lewak

Będę pisał szczerze:
1, 2)Kampania to 14 misji czyli ok. 2-3 wieczory. Ja przeszedłem tą grę na poziomie trudnym w 2 wieczory, ale ja miałem już doświadczenie z WiCem. Tobie powinno to zająć 3-4wieczorów... Fabuła nie jest zła, muzyka świetna...

3)Co do wersji to musisz się zastanowić. Ja mam wersje EK i nie narzekam. Flaga może nie jest wykonana z dobrego materiału, ale nie jest tragiczna. Czapka całkiem niezła, t-shirt też niezły. Plakat jest rewelacyjny "Co ty zrobiłeś dla socjalizmu?" (mam wersje ZSRR). Słuchawki takie sobie, małe, ale mikrofon dobrej jakości(przynajmniej w porównaniu z moim starym mikrofonem). Więc ja wykorzystuje w nich tylko mikrofon. Jak masz WPLN to możesz sobie zapłacić za transport i dopłacić 20WPLN do ceny gry. Więc płacisz 139.99zł

4) Nie jest aż tak tragicznie, by nie dało się grać, ale nie jest też na wysokim poziomie.

@Kerigun
Wersja zwykła jest dostępna http://www.gram.pl/sklep_grupa.asp?e=8g3i0

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Dzięki za odpowiedź, chyba sobie kupię Edycję Kolekcjonerską (nie wiedziałem, że wydanie jest takie dobre w porównaniu do ceny). Wahałem się międzi CoH i WiC, ale wybiorę tą drugą.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Zaloguj się, aby obserwować