Zaloguj się, aby obserwować  
Seishirou

The Elder Scrolls IV: Oblivion

17339 postów w tym temacie

Dnia 18.10.2005 o 12:33, Dowodca_Pawel napisał:

mogę ci podać gry, które Cenega spolszczyła dobrze:
Twierdza Krzyżowiec,


Szczególnie "Watch your back, knights" (Kalif) jako "Uważaj na plecy" - mistrzowstwo :].

Nawet jeśli jest prawdą jakość spolszczenia teraz, to i tak na zawsze wersja "PL" gry Westerner zostanie zapamiętana :]

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 12:50, graczomaniak napisał:

Niektórzy mówią, że Gothic 3 bedzie lepszy od TESIV: Oblivion bo wychodzi później :, przynajmniej tak słyszałem



Człowieku - myśl trochę !!! Co data wydania ma do rzeczy??

W HOM&M 2 (1996) mogę grać tygodniami w przeciwieństwo wielu gier, które wychodzą teraz.

Niektórzy mogą sobie mówić różne rzeczy, jak rzecznik Leppera, który twierdził, że na mazurach są Talibowie...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 17.10.2005 o 23:34, Dowodca_Pawel napisał:

Backside -> Jeśli chodzi o wyższość lub nie Cenegi nad CDP to mogę to podzielić na 3 strefy:
a) oferta gier - Cenega
wyprzedza troche CDP


Haha - teraz czy w ogóle?
Bo ja mam cały czas obraz Cenegi, która ma te 10 gier PC w spisie, rozłożonych na 5 miesięcy i skutecznie przekłada premiery.

CDP również ma okresy takiej bessy, jeśli mało gier jest wydawanych, ale jakos skutecznie temu przeciwdziała wydając dziesiątki tytułów za 20zł w serii eXtra Klasyka i w ogóle rozpoczynając akcję przeceny mających ok roku gier pt "Fajna Cena" "Złota/Srebrna/Platynowa Edycja".

Dnia 17.10.2005 o 23:34, Dowodca_Pawel napisał:

b) strona, promocje itp. - CDP wyprzedza znacząco Cenegę


Akurat strona mało mnie obchodzi, choć na tej Cenegowe czasem potrafi byc długo nieuaktualniany plan wydawniczy.

Dnia 17.10.2005 o 23:34, Dowodca_Pawel napisał:

c) jakość wydania - Cenega znacznie wpyprzedza
CDP, CDP ostatnio nie zrobiło żadnej lokalizacji pełnej (i nie chodzi tu o jakość), a Cenega spolczyła całkowicie ostatnio
przynajmniej 3 tytuły i są naprawdę świetnie głosy podłożone, inna sprawa to podwójne wersje językowe, u CDP czegoś takiego
nie ma.


Również weź rzut oka w dalszą przeszłość (tzw "welcome to past perfect" :]).
Jeśli chodzi o teraz to zapewne jest dokłądnie tak jak mówisz - ja nie kupuję każdej nowej gry, ani się każdą nie interesuję.

A czy podwójne wersje językowe nie wynikają np z tego, że Cenega nie mogła się domówić co do całkowitego spolszczenia i dostępu do kody, więc wydała łatkę (jaką mam nadzieję, dołączy również do Obliviona ;p)

Dnia 17.10.2005 o 23:34, Dowodca_Pawel napisał:

Dla mnie jest więc remis pomiędzy firmami.


Może rzeczywiście zacznie sięcoś zmieniać. Jednak jeszcze przed wakacjami, nie mógłbym powiedzieć dobrego słowa o Cenedze i jakiejkolwiek ich większej konkurencyjności w stosunku do CDP.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 16:58, Widek napisał:

Czuję w kościac ze gra bedzie po Polsku w okolicach czerwiec - sierpień , a łatki nie bedzie zobaczycie


Wybacznie mi cynizm, ale z powodu nadchodzącej matury, akurat takie okoliczności mnie nie martwią :D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 17:14, Backside napisał:

> Czuję w kościac ze gra bedzie po Polsku w okolicach czerwiec - sierpień , a łatki nie bedzie zobaczycie

Wybacznie
mi cynizm, ale z powodu nadchodzącej matury, akurat takie okoliczności mnie nie martwią :D


Oj coś czuję że to i dla mnie lepiej bo maturke mam w maju:D

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Backside ->
" czy podwójne wersje językowe nie wynikają np z tego, że Cenega nie mogła się domówić co do całkowitego spolszczenia i dostępu do kody, więc wydała łatkę (jaką mam nadzieję, dołączy również do Obliviona ;p)"
Przepraszam bardzo, ale co to za bzdura? Jakto nie mogła się domówić co do całkowitego spolszczenia? Każde spolszczenie polega na "łatce", bo firma wydająca grę w Polsce nie zmienia jej całkowicie, tylko tą część odpowiadająca za tekst. Weźmy za przykład Dungeon Siege 2. CDP dostaje tekst i go tłumaczy, dodatkowo dorabia w razie konieczności czcionke (co w przypadku DS2 się nie sprawdziło) i dodaje podpisy do filmików. Potem wysyła to do UbiSoft''u który składa to wszystko w "łatke" i implementuje to do instalatora gry, który instaluje ową łatke, podczas instalacji całej gry.

Inna sprawa, że podwójne wersje językowe po takiej cenie (99 zł) są czymś niespotykanym, bowiem na taką cene musi się zgodzić wydawca zachodni (bo przecierz np. Niemiec może sobie sprowadzić jakąś grę, zainstalować bez łatki i będzie mia wersje ang) co rzadko się zdaża i tu należą się pokłony dla Ubisoftu i Cenegi.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Sorry za 2 posty z rzędu
Backside ->
>Również weź rzut oka w dalszą przeszłość (tzw "welcome to past perfect" :]).
A po co mam patrzeć w przeszłość? Nowy zarząd Cenegi zerwał ze "starą Cenegą", jednak na ich miejscu zmienił bym nazwę, bo jak widać w Polsce nie da się zmienić wizerunku firmy bez zmiany nazwy....
>Haha - teraz czy w ogóle?"
Wogóle, CDP owszem wydaje dobry tytuły, ale te platynowe edycje itp. są to najczęściej odgrzewane kotlety, a z nowości owszem jest kilka ciekawych pozycji, ale więcej ciekawych gier wydaje Cenega.

Rozumiem, że większość ludzi nie ma dobrego zdania o Cenedze, ale w takim razie niech nie opiera swojej opini na grach sprzed roku, bo rok w komputerach to dłuuuugi czas.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 17:45, Dowodca_Pawel napisał:

spolszczenia i dostępu do kody, więc wydała łatkę (jaką mam nadzieję, dołączy również do Obliviona ;p)"
Przepraszam bardzo,
ale co to za bzdura? Jakto nie mogła się domówić co do całkowitego spolszczenia? Każde spolszczenie polega na "łatce", bo
firma wydająca grę w Polsce nie zmienia jej całkowicie, tylko tą część odpowiadająca za tekst. Weźmy za przykład Dungeon
Siege 2. CDP dostaje tekst i go tłumaczy, dodatkowo dorabia w razie konieczności czcionke (co w przypadku DS2 się nie sprawdziło)
i dodaje podpisy do filmików. Potem wysyła to do UbiSoft''''u który składa to wszystko w "łatke" i implementuje to do instalatora
gry, który instaluje ową łatke, podczas instalacji całej gry.


A czy to nie jest przypadkiem tak, że dytsrybutor grze w kodach gry i tam zamienia wszytsko na polski albo wydaje plik, który zastąpi ten w którym są np. dialogi?

W tej materii jestem nieobeznany, więc z góry proszę o nie rzucanie piorunów :]

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 17:51, Dowodca_Pawel napisał:

po co mam patrzeć w przeszłość?


W takim razie sprecyzuję jeszcze bardziej - mówimy o firmie "tu i teraz" ew. 3 miesiące wstecz czy na całokształt??

Bo to 2 raczej różne kwestie. Dziwne by było, gdybym uznał Play It za wybitną firmę patrząc na genialnie spolszczoną Twierdzę i nie biorać pod uwagę później wydanego Splinter Cella (momentami zdecywonie nie po polsku ;p)

A co do reedycji - sam fakt, że są taką kategorią świadzy, że nie są to gry ganz-nowe, a wydane ponownie.
Pochwalam tu jednak CDP, że potrafi radziś sobie w sytuacji, gdy ilość wydawanych premierowych produktów nie jest dostatecznie duża.

Co prawda 60zł za Gothica 2 to cholernie dużo (sam go za tyle kupiłem 3 miesiące po polskiej premierze :]), ale cała sprawna machina marketingowa CDP swoje robi i miesza ludziom w głowach :].

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 22:57, Backside napisał:

albo wydaje plik, który
zastąpi ten w którym są np. dialogi?

W tej materii jestem nieobeznany, więc z góry proszę o nie rzucanie piorunów :]


I sam sobie odpowiedziałeś na pytanie :), patche spolszczające niczym nie ustępują grze premierowej po PL, bo one zastępują pliki z tekstem ang, na pliki z tekstem polskim. Za przykład mogę dac DS2 gdzie usuniemy 2 pliczki i odrazu mamy wersje angielską.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Taa dostaniesz w prezencie kluczyki do mercedesa i wycieczke na karaiby!!!

A największą niespodzianką będzie dla mnie OBLIVION po polsku!!!

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Play-IT było ciekawą i dobrą firmą, choć rzeczywiście SC im się nie udał... Ale zawsze było coś ekstra ;D.

A tak na poważnie :), nowa Cenega nie ma nic wspólnego ze starą Cenegą, zresztą te przemiany zaczeły się już na początku 2005 roku, więc nie jest to 3 miesiące wstecz ;). Całokształt firmy wygląda średniawo, dobre początki, świetne spolszczenia jako IPS (chyba tak się nazywała ta firma) min. Dungeon Keeper 2. Potem średniawe wyniki Mirage, ciekawe początki jako Cenega, potem załamka i prześwietne wybicie jako nowa Cenega. Jest więc u mnie za całokształt ocena 6/10, nowa Cenega zaś ma u mnie ocene 9/10 :). Mam nadzieje, że ta wypowiedź cię satysfakcjonuje ;).

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.10.2005 o 00:08, upiordliwy napisał:

Ciekawe czy do Obliviona dorzucą jakiś gadże albo niespodziankę.


pfff - w pudełku na DVD Cenegi na pewno się zmieści :].

Nawet jeśli zapwni ona porządne i szybkie wydanie, to raczej nie mamy co liczyć na mapkę świata czy klimatyczną instrukcję.

A poza tym w materii gier wolębyć pesymistą :]. Przeżyłem tyle zawodów, że taka postawa może w momencie wydania gry albo nie przynieść goryczy albo przynieść miłą niespodziankę :D.


UWAGA!!!
Wg sklepu ultima.pl oryginalny Oblivion kosztować będzie 129,90 zł. Cena mnie nie dziwi, bo rzadko kiedy Cenega ustala/negocjuje mniejsze.

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 23:22, Dowodca_Pawel napisał:

> albo wydaje plik, który
> zastąpi ten w którym są np. dialogi?
> > > W tej materii jestem nieobeznany, więc
z góry proszę o nie rzucanie piorunów :]

I sam sobie odpowiedziałeś na pytanie :), patche spolszczające niczym nie ustępują
grze premierowej po PL, bo one zastępują pliki z tekstem ang, na pliki z tekstem polskim. Za przykład mogę dac DS2 gdzie
usuniemy 2 pliczki i odrazu mamy wersje angielską.



W takim razie dlaczego nawłeś wyzej bzdurą to co powiedziałem???

Wg ciebie plusem dla Cenegi są dwujęzyczne wydania.

A wydania mogą byc dwujęzyczne, m.in. dlatego, że nieudało się wynegocjować pełnej polskiej werji językowej i dodaje się patch spolszczający.

Więc jest to plus jedynie wtedy, gdy życzysz sobie tylko angielską wersję - czyż nie tak ?

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 18.10.2005 o 23:02, Backside napisał:

> /.../
Co
prawda 60zł za Gothica 2 to cholernie dużo (sam go za tyle kupiłem 3 miesiące po polskiej premierze :]), ale cała sprawna
machina marketingowa CDP swoje robi i miesza ludziom w głowach :].

Czy dużo, czy mało, zawsze liczysz względem "czegoś". Ile kosztuje bilet do kina? powiedzmy 10 zł. Masz za to 2 godziny rozrywki. Kupujesz grę Gothic - masz 40 godzin rozrywki. ( ja grę przechodziłem srednio w 50 godzin, w sumie 8 razy, ale to teraz pomijam). Policz sam, ile taniej wychodzi ci zabawa z grą...

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach
Dnia 19.10.2005 o 17:02, KrzysztofMarek napisał:

mało, zawsze liczysz względem "czegoś". Ile kosztuje bilet do kina? powiedzmy 10 zł. Masz za to 2 godziny rozrywki

o horender, gdzie tak tanio? w najblizyszm kinie moim 32 złote

Udostępnij ten post


Link to postu
Udostępnij na innych stronach

Utwórz konto lub zaloguj się, aby skomentować

Musisz być użytkownikiem, aby dodać komentarz

Utwórz konto

Zarejestruj nowe konto na forum. To jest łatwe!


Zarejestruj nowe konto

Zaloguj się

Masz już konto? Zaloguj się.


Zaloguj się
Zaloguj się, aby obserwować